"rester ici ce soir" - Translation from French to Arabic

    • البقاء هنا الليلة
        
    • البقاء هنا هذه الليلة
        
    • المكوث هنا الليلة
        
    • تبقي هنا الليلة
        
    Tu sais, tu peux... Tu peux rester ici ce soir si... si tu veux. Open Subtitles تعلمين يمكنكِ البقاء هنا الليلة لو أردتي
    Eh bien... je crois qu'on devrait rester ici ce soir. Open Subtitles حسناً أعتقد يجب علينا البقاء هنا الليلة ونحاول النوم قليلاً
    Nous pourrions simplement rester ici ce soir, et nous détendre. Open Subtitles ربما يمكننا البقاء هنا الليلة والإسترخاء
    Je pense que tu devrais rester ici ce soir. Open Subtitles أعتقد أنه عليكِ البقاء هنا هذه الليلة
    Je ne peux pas rester ici ce soir. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا هذه الليلة.
    D'accord, nous pouvons rester ici ce soir. Open Subtitles حسناً, يمكننا المكوث هنا الليلة.
    Tu sais, tu n'es pas obligé de rester ici ce soir. Open Subtitles ليس عليكِ أن تبقي هنا الليلة.
    - Okay, tu peux rester ici ce soir. - Teresa? Open Subtitles ـ حسنًا، بإمكانك البقاء هنا الليلة ـ (تيريسا)؟
    Je pense que je préfèrerais rester ici ce soir. Open Subtitles أعتقد أنني أفضل البقاء هنا الليلة.
    Tu peux rester ici ce soir. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا الليلة
    Je veux pas rester ici ce soir... Open Subtitles ،لا أريد البقاء هنا الليلة ..أريد فقط أن !
    Tu peux rester ici ce soir. Je viendrai te voir dans la matinée. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا الليلة
    Je peux rester ici ce soir ? Open Subtitles هل يمكنني البقاء هنا الليلة ؟
    Je ne veux pas rester ici ce soir. Open Subtitles لا أريد البقاء هنا الليلة
    Je peux rester ici ce soir? Open Subtitles هل أستطيع المكوث هنا الليلة ؟
    Vous devriez rester ici ce soir. Open Subtitles من الأفضل أن تبقي هنا الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more