"ruisseler" - French Arabic dictionary

    "ruisseler" - Translation from French to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Au Groenland comme en Antarctique, la fonte des glaciers qui recouvraient les terres émergées fait ruisseler des flots d'eau douce dans une mer salée. Open Subtitles في غرينلاند، تماما كالقطب الشمالي الأنهار الجليدية المستندة إلى الأرض تذوب
    Vous ne pouvez pas juste les suspendre comme ça. Ca doit donner l'impression de ruisseler. Open Subtitles لا ينبغي أن تعلّقوهم، إنّما يجب أن يتدلّوا للأسفل.
    j'ai fait ruisseler la pluie ...dans ton âme rayonnant, Open Subtitles لقد أصبحت تلك الغيمة سأجعلها تمطر في أعماقك
    J'ai vu ma mère a moitié battue a mort et vu les larmes et le sang ruisseler sur son visage. Open Subtitles رأيت والدتي نصف ميته من الضرب ورأيت الدماء والدموع تتساقط من وجهها
    Il peut ruisseler et donner vie au désert... Open Subtitles يستطيع الجريان ظاهرياً ليجلب الحياة الي الصحراء
    A ce moment, elle fera ruisseler la monnaie sur Kaan et Associés. Open Subtitles عندها، ستمطر الأموال على "كان وشركاؤه".
    Ce n'est pas une embolie en selle, donc le sang continue de ruisseler à travers. Open Subtitles ليس انسداداً تاماً، لذا فلازال الدم يمر تمكننا من جعل (ناعومي) تتنفس قليلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more