"sa première session ordinaire" - Translation from French to Arabic

    • دورته العادية الأولى
        
    • الدورة العادية الأولى
        
    • دورتها العادية اﻷولى
        
    • لدورته العادية الأولى
        
    • المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى
        
    • الدورة العادية اﻷولى للمجلس
        
    • دورته العادية اﻷولى المعقودة
        
    • بالدورة العادية الأولى
        
    • تعقد الدورة العادية اﻷولى
        
    • دورة المجلس التنفيذي العادية اﻷولى
        
    • أثناء دورته العادية اﻷولى
        
    • قبل انعقاد الدورة العادية اﻷولى
        
    • في الدورة العادية اﻷولى
        
    • المجلس التنفيذي للدورة العادية الأولى
        
    • الدورة العادية الثالثة
        
    Décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2011 UN مجموعة المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2010
    Ce plan a été présenté de manière informelle au Conseil d'administration à sa première session ordinaire, en 2012. UN وقدمت هذه الخطة بشكل غير رسمي للمجلس في دورته العادية الأولى لعام 2012.
    Ce plan a été présenté de manière informelle au Conseil d'administration à sa première session ordinaire, en 2012. UN وقدمت هذه الخطة بشكل غير رسمي للمجلس في دورته العادية الأولى لعام 2012.
    Approbation par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire en 2011 UN الحصول على موافقة المجلس التنفيذي في الدورة العادية الأولى لعام 2011
    L'analyse sera achevée et présentée au Conseil à sa première session ordinaire de 2017. UN وسيتم الفراغ من التحليل وعرضه على المجلس في الدورة العادية الأولى لعام 2017.
    Le présent rapport porte donc sur les résultats des travaux du CAC depuis la fin de sa première session ordinaire en 1993. UN لذلك فإن التقرير الحالي يشمل حصيلة أعمال لجنة التنسيق الادارية منذ نهاية دورتها العادية اﻷولى في عام ١٩٩٣.
    En préparation de sa première session ordinaire de 2015, le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra des réunions d'information officieuses comme suit. UN في إطار التحضير لدورته العادية الأولى لعام 2015، يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف إحاطات غير رسمية على النحو المشار إليه أدناه.
    Décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012 UN المقــررات الــتي اتخذهــا المجلــس التنفيــذي في دورته العادية الأولى لعام 2012
    Rappelle qu'à sa première session ordinaire de 2012, il a : UN يشير إلى أنه قام في دورته العادية الأولى لعام 2012 بما يلي:
    Il souhaitera sans doute aussi approuver le rapport sur les travaux de sa première session ordinaire de 2012. UN وقد يرغب المجلس في الموافقة على تقرير دورته العادية الأولى لعام 2012.
    Aperçu des décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012 UN عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2012
    Rappelle qu'à sa première session ordinaire de 2012, il a : UN يشير إلى أنه قام في دورته العادية الأولى لعام 2012 بما يلي:
    Rappelle qu'à sa première session ordinaire en 2011, il a : UN يشير إلى أنه قام في دورته العادية الأولى لعام 2011 بما يلي:
    Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa première session ordinaire de 2012 UN تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورته العادية الأولى لعام 2012
    Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa première session ordinaire de 2012 UN تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورته العادية الأولى لعام 2012
    Décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2012
    Un canevas de ce plan sera présenté au Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012; UN وسيتاح موجز لهذه الخطة خلال انعقاد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي عام 2012؛
    Un canevas de ce plan sera présenté au Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012; UN وسيتاح موجز لهذه الخطة خلال انعقاد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي عام 2012؛
    Un canevas de ce plan sera présenté au Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012; UN وسيتاح موجز لهذه الخطة خلال انعقاد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي عام 2012؛
    Rapport du Conseil d’administration du Fonds des Nations Unies pour l’enfance sur sa première session ordinaire et sa session annuelle UN تقرير المدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورتها العادية اﻷولى ودورتها السنوية
    En préparation de sa première session ordinaire de 2015, le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra des réunions d'information officieuses comme suit. UN في إطار التحضير لدورته العادية الأولى لعام 2015، يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف إحاطات غير رسمية على النحو المشار إليه أدناه.
    Il traite également des questions soulevées par les membres du Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 1994. UN كما يتناول المسائل التي أثارها أعضاء المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٤.
    Approuvé la liste préliminaire des questions à examiner à sa première session ordinaire de 2000, telle qu'elle figure dans l'annexe à la présente décision; UN وافق على القائمة اﻷولية للبنود التي ستناقش في الدورة العادية اﻷولى للمجلس التنفيذي لعام ٢٠٠٠، على النحو الوارد في مرفق هذا المقرر؛
    Rappelant la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique adoptée par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine à sa première session ordinaire tenue au Caire en 1964, UN إذ تشير إلى إعلان اعتبار أفريقيا منطقة لا نووية الذي اعتمده مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية اﻷولى المعقودة في القاهرة في عام ١٩٦٤،
    Approuvé le rapport sur les travaux de sa première session ordinaire de 2009 (DP/2010/15); UN وافق على التقرير الخاص بالدورة العادية الأولى لعام 2010 (DP/2010/15)؛
    Le Conseil d’administration de l’UNICEF tiendra sa première session ordinaire du 19 au 22 et le 25 janvier 1999 dans la salle du Conseil économique et social. UN تعقد الدورة العادية اﻷولى للمجلس التنفيذي لليونيسيف في الفترة من ١٩ الــى ٢٢ و ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ في قاعـة المجلـس الاقتصـادي والاجتماعــي.
    Décidé de remettre l'examen du point 5 de son ordre du jour, relatif aux dépenses d'appui des organisations (DP/1995/49) à sa première session ordinaire de 1996; UN قرر إرجاء النظر في البند ٥ من جدول اﻷعمال: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تكاليف دعم الوكالات (DP/1995/49) إلى دورة المجلس التنفيذي العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦؛
    Rappelle qu'à sa première session ordinaire de 1996, il a : UN يشير الى أنه قام أثناء دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦ بما يلي:
    Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra des consultations officieuses le mercredi 6 décembre 1995 à 15 heures dans la salle de conférence 4 sur des questions dont il est saisi à sa première session ordinaire de 1996 et en particulier sur les futurs arrangements de programmation (DP/1996/3). UN سيجري المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية يوم اﻷربعاء، ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٤، تتناول مسائل قبل انعقاد الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦ وبخاصة، تنفيذ ترتيبات البرمجة المتعلقة بالخلف (DP/1996/3).
    Approuvé le plan de travail pour sa première session ordinaire de 2001, tel qu'il figure dans l'annexe à la présente décision; UN وافق على خطة عمل المجلس التنفيذي للدورة العادية الأولى لعام 2001، التي ترد في مرفق هذا المقرر؛
    Les rapports concernant les études relatives aux cadres de coopération avec les pays entreprises en 1999 seraient distribués au Conseil d'administration à sa troisième session ordinaire de 1999 ou à sa première session ordinaire de 2000. UN وستتاح للمجلس التنفيذي تقارير عن استعراضات أطر التعاون القطري التي جرت في عام ١٩٩٩ وذلك في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٩ أو الدورة العادية اﻷولى لعام ٢٠٠٠.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more