Décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2011 | UN | مجموعة المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2010 |
Ce plan a été présenté de manière informelle au Conseil d'administration à sa première session ordinaire, en 2012. | UN | وقدمت هذه الخطة بشكل غير رسمي للمجلس في دورته العادية الأولى لعام 2012. |
Ce plan a été présenté de manière informelle au Conseil d'administration à sa première session ordinaire, en 2012. | UN | وقدمت هذه الخطة بشكل غير رسمي للمجلس في دورته العادية الأولى لعام 2012. |
Approbation par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire en 2011 | UN | الحصول على موافقة المجلس التنفيذي في الدورة العادية الأولى لعام 2011 |
L'analyse sera achevée et présentée au Conseil à sa première session ordinaire de 2017. | UN | وسيتم الفراغ من التحليل وعرضه على المجلس في الدورة العادية الأولى لعام 2017. |
Le présent rapport porte donc sur les résultats des travaux du CAC depuis la fin de sa première session ordinaire en 1993. | UN | لذلك فإن التقرير الحالي يشمل حصيلة أعمال لجنة التنسيق الادارية منذ نهاية دورتها العادية اﻷولى في عام ١٩٩٣. |
En préparation de sa première session ordinaire de 2015, le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra des réunions d'information officieuses comme suit. | UN | في إطار التحضير لدورته العادية الأولى لعام 2015، يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف إحاطات غير رسمية على النحو المشار إليه أدناه. |
Décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012 | UN | المقــررات الــتي اتخذهــا المجلــس التنفيــذي في دورته العادية الأولى لعام 2012 |
Rappelle qu'à sa première session ordinaire de 2012, il a : | UN | يشير إلى أنه قام في دورته العادية الأولى لعام 2012 بما يلي: |
Il souhaitera sans doute aussi approuver le rapport sur les travaux de sa première session ordinaire de 2012. | UN | وقد يرغب المجلس في الموافقة على تقرير دورته العادية الأولى لعام 2012. |
Aperçu des décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012 | UN | عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2012 |
Rappelle qu'à sa première session ordinaire de 2012, il a : | UN | يشير إلى أنه قام في دورته العادية الأولى لعام 2012 بما يلي: |
Rappelle qu'à sa première session ordinaire en 2011, il a : | UN | يشير إلى أنه قام في دورته العادية الأولى لعام 2011 بما يلي: |
Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa première session ordinaire de 2012 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورته العادية الأولى لعام 2012 |
Rapport du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance sur les travaux de sa première session ordinaire de 2012 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورته العادية الأولى لعام 2012 |
Décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012 | UN | المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2012 |
Un canevas de ce plan sera présenté au Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012; | UN | وسيتاح موجز لهذه الخطة خلال انعقاد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي عام 2012؛ |
Un canevas de ce plan sera présenté au Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012; | UN | وسيتاح موجز لهذه الخطة خلال انعقاد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي عام 2012؛ |
Un canevas de ce plan sera présenté au Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2012; | UN | وسيتاح موجز لهذه الخطة خلال انعقاد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي عام 2012؛ |
Rapport du Conseil d’administration du Fonds des Nations Unies pour l’enfance sur sa première session ordinaire et sa session annuelle | UN | تقرير المدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة عن أعمال دورتها العادية اﻷولى ودورتها السنوية |
En préparation de sa première session ordinaire de 2015, le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra des réunions d'information officieuses comme suit. | UN | في إطار التحضير لدورته العادية الأولى لعام 2015، يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف إحاطات غير رسمية على النحو المشار إليه أدناه. |
Il traite également des questions soulevées par les membres du Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 1994. | UN | كما يتناول المسائل التي أثارها أعضاء المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٤. |
Approuvé la liste préliminaire des questions à examiner à sa première session ordinaire de 2000, telle qu'elle figure dans l'annexe à la présente décision; | UN | وافق على القائمة اﻷولية للبنود التي ستناقش في الدورة العادية اﻷولى للمجلس التنفيذي لعام ٢٠٠٠، على النحو الوارد في مرفق هذا المقرر؛ |
Rappelant la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique adoptée par la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine à sa première session ordinaire tenue au Caire en 1964, | UN | إذ تشير إلى إعلان اعتبار أفريقيا منطقة لا نووية الذي اعتمده مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية اﻷولى المعقودة في القاهرة في عام ١٩٦٤، |
Approuvé le rapport sur les travaux de sa première session ordinaire de 2009 (DP/2010/15); | UN | وافق على التقرير الخاص بالدورة العادية الأولى لعام 2010 (DP/2010/15)؛ |
Le Conseil d’administration de l’UNICEF tiendra sa première session ordinaire du 19 au 22 et le 25 janvier 1999 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | تعقد الدورة العادية اﻷولى للمجلس التنفيذي لليونيسيف في الفترة من ١٩ الــى ٢٢ و ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ في قاعـة المجلـس الاقتصـادي والاجتماعــي. |
Décidé de remettre l'examen du point 5 de son ordre du jour, relatif aux dépenses d'appui des organisations (DP/1995/49) à sa première session ordinaire de 1996; | UN | قرر إرجاء النظر في البند ٥ من جدول اﻷعمال: برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تكاليف دعم الوكالات (DP/1995/49) إلى دورة المجلس التنفيذي العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦؛ |
Rappelle qu'à sa première session ordinaire de 1996, il a : | UN | يشير الى أنه قام أثناء دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦ بما يلي: |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra des consultations officieuses le mercredi 6 décembre 1995 à 15 heures dans la salle de conférence 4 sur des questions dont il est saisi à sa première session ordinaire de 1996 et en particulier sur les futurs arrangements de programmation (DP/1996/3). | UN | سيجري المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية يوم اﻷربعاء، ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٤، تتناول مسائل قبل انعقاد الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦ وبخاصة، تنفيذ ترتيبات البرمجة المتعلقة بالخلف (DP/1996/3). |
Approuvé le plan de travail pour sa première session ordinaire de 2001, tel qu'il figure dans l'annexe à la présente décision; | UN | وافق على خطة عمل المجلس التنفيذي للدورة العادية الأولى لعام 2001، التي ترد في مرفق هذا المقرر؛ |
Les rapports concernant les études relatives aux cadres de coopération avec les pays entreprises en 1999 seraient distribués au Conseil d'administration à sa troisième session ordinaire de 1999 ou à sa première session ordinaire de 2000. | UN | وستتاح للمجلس التنفيذي تقارير عن استعراضات أطر التعاون القطري التي جرت في عام ١٩٩٩ وذلك في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٩ أو الدورة العادية اﻷولى لعام ٢٠٠٠. |