Tout le monde sait que tu racontes plein de mensonges! | Open Subtitles | الجميع يعلم أنك كذاب طليق اللسان تجيد الإقناع |
Il sait que tu dois donner l'argent à Grimes le plus rapidement possible, alors je vais le mettre dessus. | Open Subtitles | الآن هو سيسرع من وتيرة الأمور انه يعلم أنك بحاجة للحصول على المال في أقرب وقت ممكن ، لذا سأضعه معك |
Elle sait que tu surévalues les actions et que tu affrontes ton premier trimestre de baisse à cause de ça. | Open Subtitles | إنها تعرف أنك تسحب على الأسهم وأنت تواجه أول ربع سيئ لك بسبب هذا |
Parce qu'elle sait que tu es un bon gars et que tu ne coucherais pas avec une fille pour ensuite la larguer. | Open Subtitles | لأنها تعلم أنك شاب صالح ولن تقيم علاقة مع فتاة ثم تهجرها |
Et on espère que tu auras assez de bonté, bien qu'on sait que tu nous en veux, pour jeter son dossier. | Open Subtitles | أجل و كنا نأمل أن تجد هذا في طيبتك الموجودة في قلبك ونحن نعلم أنك غاضب منا |
Il sait que tu feras n'importe quoi pour sauver ta mère. | Open Subtitles | لأنه يعلم أنكِ ستفعلين أي شيء لإنقاذ أمك |
Chérie, ne t'en fais pas. Tout le monde sait que tu es la meilleure. | Open Subtitles | ياحلوتي, رجاء لا تقلقي حول ذلك فكل شخص يعرف أنك الأفضل |
La seule brune aussi. - Quelqu'un sait que tu es là ? - Mon oncle. | Open Subtitles | وانت السمراء الوحيدة ايضا . هل هناك من يعلم انك هنا ؟ |
Est-ce que ton père sait que tu es dans une voiture avec des inconnus? | Open Subtitles | هل أبوكِ يعلم بأنك كنتِ في سيارة مع بعض الغرباء ؟ |
Elle sait que tu es l'ainée, que tu gardes le Lexicon. | Open Subtitles | أنها تعرف بأنك الولد البكر وأنت تحمل معك المعجم |
Il joue avec toi, il essaie de te déconcentrer, parce qu'il sait que tu craqueras le code. | Open Subtitles | يلعب ألعاب العقل في محاولة لتشتيتك لأنه يعلم أنك سوف تكسر الشفرة |
Ton copain Campbell sait que tu bosses pour une société de cryogénie ? | Open Subtitles | إذاَ, هل حبيبك كامبل يعلم أنك تعملين لصالح شركة التجميد؟ |
Parce que Dieu sait que tu mérites rien que des bonnes choses en ce moment dans ta vie. | Open Subtitles | لأن الله يعلم أنك تستحق الأشياء الجيدة في هذه الحياة |
Elle sait que tu arrives. Mais maintenant, quand tu boiras sa potion au miel, tu conserveras forme humaine. | Open Subtitles | أنها تعرف أنك قادم ولكن عندما تشرب من شرابها الحلو ستبقى رجلاُ |
Elle sait que tu trouveras qui c'est. T'es un bon flic. | Open Subtitles | و تعرف أنك ستكتشف من هى ليزا هوبرمان أنت شرطى جيد |
Elle a pris l'avantage parce qu'elle sait que tu es éparpillé sur deux territoires. | Open Subtitles | هي استغلت الموقف لأنها تعلم أنك مشتت بين مقاطعتين. |
On sait que tu es là, il y a ton pick-up. | Open Subtitles | مارسير " نعلم أنك هنا " لقد رأينا حافلتك |
Dieu sait que tu feras un meilleur job que je ne l'ai jamais fait, même si tu n'auras pas l'air aussi bonne. | Open Subtitles | الرب يعلم أنكِ ستقومين بعمل أفضل من كل ما قمت به، رغم أنكِ لن تبدين بنصف الكفاءة بينما تفعلين ذلك. |
On a tout réservé et personne ne sait que tu y seras. | Open Subtitles | لدينا إدارة الموقع, و لدينا أمن بالموقع و لا أحد يعرف أنك ستذهب إلى هناك |
Et guitariste. Il sait que tu essaies de t'en sortir ? | Open Subtitles | ويعزف الغيتار هل يعلم انك تريدين الإقلاع ؟ |
Tout le monde sait que tu es bizarre, et pourtant ils sont toujours là parce qu'ils tiennent tous à toi. | Open Subtitles | الجميع يعلم بأنك غريب الأطوار لكنهم ما يزالون هنا لأنهم يهتمون لك كثيراً |
Enfin, tant que Marie sait que tu as risqué ta vie. | Open Subtitles | وبالمناسبه بما ان ماري تعرف بأنك قد خاطرت بحياتك |
Exactement, et on sait que tu as à cœur cette école autant que nous. | Open Subtitles | بالضبط, وإننا نعرف أنك تهتم بهذه المدرسة بقدر ما نهتم نحن. |
On sait que tu peux être un petit peu tête brulée. | Open Subtitles | حسنا نحن نعرف انك ممكن ان تكوني متحمسة قليلا |
- Il sait que tu a pris le journal. - Que diable es-tu... | Open Subtitles | انه يعرف انك اخذت مذكراته مالذي تتحدثين عنه |
On sait que tu nous as menti, que tu travaillais pour le FBI pendant tout ce temps. | Open Subtitles | ، نعلم أنكِ كُنتِ تكذبين علينا وأنكِ كُنتِ تعملين لصالح المكتب الفيدرالي طوال الوقت |
Est-ce qu'il sait que tu pleures quand tu regardes des comédies? | Open Subtitles | هل يعرف بأنك تبكين عندما تشاهدين الأفلام الكوميدية ؟ |