"secrétariat du forum" - Translation from French to Arabic

    • أمانة منتدى
        
    • أمانة المنتدى
        
    • أمانة محفل
        
    • لأمانة المنتدى
        
    • أمانة المحفل
        
    • لأمانة منتدى
        
    • الأمانة العامة للمنتدى
        
    • وأمانة منتدى
        
    • ﻷمانة محفل
        
    • أمانة ندوة
        
    • الأمانة العامة لمنتدى
        
    Ils ont donc créé le Comité de coordination des organisations du Pacifique Sud, dont le secrétariat est assuré par le secrétariat du Forum du Pacifique Sud. UN وأدى ذلك إلى إنشاء لجنة التنسيق فيما بين منظمات جنوب المحيط الهادئ التي تعمل أمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ كأمانة لها.
    secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    M. Mahendra Joshi, Administrateur de programmes (hors classe), secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN السيد ماهيندرا جوشي، موظف برامج أقدم، أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Note du Secrétariat sur le statut du secrétariat du Forum UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة أمانة المنتدى
    Le secrétariat du Forum y a participé de près et demeure activement engagé dans les travaux actuellement menés en collaboration. UN وشاركت أمانة المنتدى بصورة نشطة في تلك الاجتماعات، وظلت تشارك على نحو فعال في العمل التعاوني.
    Le secrétariat du Forum a contribué à l'établissement du rapport du Secrétaire général et d'autres documents pertinents en prévision de la Réunion. UN وأسهمت أمانة المنتدى في إعداد تقرير الأمين العام والوثائق الأخرى ذات الصلة المقدمة إلى الاجتماع.
    secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Autres partenaires : Département des affaires économiques et sociales, secrétariat du Forum pour la gouvernance d'Internet, Union internationale des télécommunications UN شركاء إضافيون: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، أمانة منتدى إدارة الإنترنت، الاتحاد الدولي للاتصالات
    Pour faciliter l'atteinte des objectifs de l'Année, le secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts entreprend les actions de communication suivantes : UN وبغية المساعدة في تسهيل تحقيق أهداف السنة، تضطلع أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بأنشطة الاتصالات التالية:
    secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Directeur du secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN مدير أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    secrétariat du Forum des Nations Unies UN أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    secrétariat du Forum Bernard Bata’anisia UN أمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ برنارد باتا أنيسيا
    Activités du secrétariat du Forum dans le cadre du Département des affaires économiques et sociales UN أنشطة أمانة المنتدى في إطار إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Le secrétariat du Forum continue de s'employer à apporter sa contribution et ses avis en ce qui concerne l'ensemble des initiatives organisées à l'appui des travaux du Forum. UN واستمرت أمانة المنتدى في تقديم الإسهام والمشورة بصورة نشطة في جميع المبادرات التي تم تنظيمها دعما للمنتدى.
    Le Président du Partenariat de collaboration sur les forêts et le Directeur du secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts ont également fait quelques remarques liminaires. UN وأدلى أيضا بملاحظات افتتاحية كل من رئيس الشراكة التعاونية في مجال الغابات ومدير أمانة المنتدى.
    Cependant, afin de pouvoir rendre compte, le secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts doit être informé des manifestations et des matériels d'information pour lesquels le logo est utilisé. UN إلا أنه لأغراض إعداد التقارير، ينبغي إبلاغ أمانة المنتدى بالأحداث والمواد الإعلامية التي سيتم استخدام الشعار من أجلها.
    Cependant, afin de pouvoir rendre compte, le secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêt doit être informé des manifestations et des matériels d'information pour lesquels le logo est utilisé. UN إلا أنه لأغراض إعداد التقارير، ينبغي إبلاغ أمانة المنتدى بالأحداث والمواد الإعلامية التي سيتم استخدام الشعار من أجلها.
    Pour ce faire, il faudrait que le secrétariat du Forum entretienne des contacts réguliers avec elles. UN ويتحقق ذلك عن طريق اضطلاع أمانة المنتدى بالاتصال المنتظم والنشط بتلك المبادرات.
    Le secrétariat du Forum a été prié de rassembler les informations nécessaires afin de faciliter l'application des recommandations du Conseil. UN وطُلِب من أمانة محفل منطقة آسيا والمحيط الهادئ أن تجمع المعلومات الضرورية بغية المساعدة في تنفيذ توصيات المجلس.
    Le secrétariat du Forum devrait trouver des moyens d'inciter leur gouvernement à prendre une part plus active à ses travaux. UN واختتم قائلاً ينبغي لأمانة المنتدى أن تجد طرقاً لحفز حكومات هذه البلدان لكي تصبح أكثر مشاركة في أعماله.
    Le secrétariat du Forum a été prié de rassembler les informations nécessaires pour aider à appliquer les recommandations du Conseil. UN وطُلب من أمانة المحفل أن تجمع المعلومات الضرورية بغية المساعدة في تنفيذ توصيات المجلس.
    Deux postes supplémentaires sont proposés au secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts : UN ويُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على النحو التالي:
    Activités du secrétariat du Forum UN أنشطة الأمانة العامة للمنتدى
    Entité responsable : Département des affaires économiques et sociales, secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN الكيان المنفذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Voilà pourquoi les membres du Forum ont décidé de demander pour le secrétariat du Forum du Pacifique Sud le statut d'observateur à l'Organisation. UN ولهذا السبب، قرر أعضاء المحفل التماس مركز المراقب في هذه المنظمة ﻷمانة محفل جنوب المحيط الهادئ.
    secrétariat du Forum sur l'absence totale d'émissions de polluants UN أمانة ندوة الانبعاثات الصفرية جهات أخرى
    Jan McAlpine, secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN جان مكالباين، الأمانة العامة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more