"servir quelqu'un" - French Arabic dictionary

    "servir quelqu'un" - Translation from French to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    C'est à moi maintenant, et je me réserve le droit de refuser de servir quelqu'un, en particulier les psychopathes qui enchaînent leur ex-petites-copines. Open Subtitles هذا مطعمي الأن ولدي الحق بأن أرفض خدمة أي شخص كان وخاصة المعتوه الذي أوثق رباط حبيبته السابقة بالسلاسل
    Oui, eh bien, je ne sais pas si je veux servir quelqu'un qui ne veut pas être américain. Open Subtitles أجل حسناً، لست متأكداً من رغبتي في تقديم الكحول لرجل لا يودّ أن يكون أمريكياً
    Je suis arrivée ici sans servir quelqu'un et je continuerai ainsi. Open Subtitles انا قطعت كل هذه المسافة من دون الرضوخ لقوانين اي احد ولن ابدأ الأن
    "ça peut être le diable ou le Seigneur, mais tu devras servir quelqu'un." Open Subtitles ‫"ولكن سيتعين عليك أن تخدم ‫شخصاً ما" أليس كذلك؟
    Te servir. Quelqu'un peut allumer une lumière ? Open Subtitles امر مهين هل يقدر احد على اشعال النور ؟
    Et Samantha réalisa que pour réparer son erreur, elle devrait servir quelqu'un d'autre pour une fois. Open Subtitles وادركت (سامانثا) انه لتصحيح الأمور سوف تحتاج ان تخدم شخص آخر على وجه التغيير
    Nous devons tous servir quelqu'un. Open Subtitles علينا جميعا خدمة شخص ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more