"shay" - Translation from French to Arabic

    • شاي
        
    • شآي
        
    • أوشاي
        
    • كوسيما
        
    Dawson, Shay ! Venez ici. On a quelque chose pour vous. Open Subtitles دوسون , شاي تعاليا إلى هنا لدينا شيء لكما
    Ça n'a rien à voir avec Shay. Open Subtitles أوه، يا إلهي، هذا لا لديه أي علاقة مع شاي.
    Crash n'était pas la seule personne que Shay menaçait en se montrant ici. Open Subtitles حسنا، تحطم لم الشخص الوحيد أن شاي كان يهدد بإظهار هنا هذه الليلة.
    Salut, je suis Ryan Shay, et je suis là pour parler de mon corps. Open Subtitles مرحبا أنا راين شآي و أنا هُنا لأتحدث عن جسمي
    Retournez en Tallahassee inspecteur O'Shay. Open Subtitles عُدت من "تالاهاسي"، أيّها المفتش (أوشاي) أجل، حسنًا، لديّ عرض أفضل
    Oncle Shay a un pseudo pour chaque jour de la semaine. Open Subtitles العم شاي ديه اسم مستعار لكل يوم من أيام الأسبوع.
    Je vais rencontrer le Secrétaire d'État et le directeur Shay dans quelques minutes. Open Subtitles سأقابل وزير الداخلية ومدير المخابرات شاي خلال دقائق
    Et il y a une très forte prédisposition génétique pour le célibat dans la famille Shay. Open Subtitles وهناك نزعة جينية قوية نحو العنوسة في عائلة آل شاي
    Qu'est ce qui amène le train Shay à flâner autour de la gare Jarrison aujourd'hui ? Open Subtitles مالذي جلب بقطار آل شاي يسير عبر محطة جارسون اليوم ؟
    Si Shay apprenais que t'as foiré cette opportunité à cause d'elle, elle te donnerait un coup de pied bien placé. Open Subtitles لو وصل إلى " شاي " أنك فشلت بفرصة العمل هذه بسببها سوف تضربك في خصيتك
    Ma partenaire, Shay, elle a parlé à ton sujet. Open Subtitles زميلتي , شاي كانت تسأل عنك كانت تتكلم عنك طوال الصباح
    On a tout dépensé pour le vélo d'appartement pour que les fesses de Shay restent fermes. Open Subtitles لقد أنفقناه على ذلك الجهاز البيضاوي حتى تحافظ شاي على مؤخرتها مشدودة
    Un gars a le bras enfoncé dans une machine, donc il est allé à l'hôpital avec Shay et Dawson pour le dégager. Open Subtitles رجل علقت يده داخل اّلة لذا ذهب مع شاي و دوسون للمستشفي لتحريرها
    Ryan Shay allait être réduit en morceaux. Open Subtitles راين شاي كان على وشك ان يتفكك إلى اجزاء صغيره
    Si ma famille n'est pas vraiment ma famille, et si je ne suis pas réellement un Shay, Open Subtitles إذا عائلتي ليست حقآ عائلتي و انا لست حقآ من آل شاي
    Et bien, c'est parce que Ryan n'est pas vraiment un Shay. Open Subtitles حسنآ ذلك لأن راين ليس حقآ من آل شاي
    Ecoutes, juste parce que tu as été adopté ne fais pas moins de toi un Shay. Open Subtitles لا يعني انك لست أقل من آل شاي لا تقل ابدآ اسم هذه العائله مره أخرى
    Maintenant que je sortais avec Ryan Shay, je me retrouvais à passer un temps anormalement long avec sa plus grande fan... Open Subtitles الآن بعد أن واعدت راين شآي وجدت نفسي أقضي كمية غير طبيعي من الوقت مع أكبر معجباته...
    Je vais te dire, Fred Shay, tu as le tango dans le sang. Open Subtitles سأقول لك فريد شآي لديك مهارة رقص التانغو
    Depuis que j'ai commencé à sortir avec Ryan Shay, j'ai appris quelques trucs... Open Subtitles منذ أن بدأت مواعدة راين شآي تعلمت شيئين
    O'Shay ne nous laisse pas approcher Navarro. Open Subtitles (أوشاي) لا يدعنا في أيّ مكان قُرْب (نافارو)
    Cosima, rien ici ne dit que Shay est une espionne Open Subtitles كوسيما) لا يوجد هنا ما يدل) على أن (شاي) جاسوسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more