"soixante et" - Translation from French to Arabic

    • الحادي والستين
        
    • الحادي والستون
        
    • وستون
        
    • الدورة الحادية والستون
        
    • والسبعون بعد
        
    • والستين الذي
        
    • وسبعون
        
    • من الحادية
        
    • إحدى وستين
        
    • الدورة الواحدة
        
    Il a été organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et l'Académie internationale d'astronautique dans le cadre du soixante et unième Congrès international d'astronautique. UN ونُظِّمت الحلقة بالتشارك بين مكتب شؤون الفضاء الخارجي والأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية، في إطار المؤتمر الدولي الحادي والستين للملاحة الفضائية.
    Le Président de l'organisation a été invité à participer à une table ronde lors de la soixante et unième conférence annuelle des organisations non gouvernementales tenue sous l'égide du Département de l'information de l'ONU. UN ودعي رئيس المنظمة للمشاركة في حلقة نقاش عقدت أثناء المؤتمر السنوي الحادي والستين للمنظمات غير الحكومية الذي تنظمه إدارة الأمم المتحدة لشؤون الإعلام.
    La Bouddha Light International Association a contribué un montant de 75 000 dollars à la soixante et unième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales, tenue en 2008. UN ساهمت المنظمة بمبلغ قدره 000 75 دولار للمؤتمر السنوي الحادي والستين الذي نظمته إدارة شؤون الإعلام غير الحكومية، والذي انعقد في عام 2008.
    soixante et unième rapport de la Commission de conciliation UN التقرير الحادي والستون للجنة التوفيق التابعة للأمم المتحدة والخاصة بفلسطين
    soixante et une de ces familles ont réalisé elles-mêmes ces travaux, l'UNRWA leur fournissant les matériaux et les conseils techniques nécessaires. UN وقامت إحدى وستون عائلة من هؤلاء بعملية الترميم، وفقا لمشروع المساعدة الذاتية، بينما وفرت اﻷونروا المواد والمشورة التقنية.
    35. UNESCO - Conseil exécutif, cent soixante et unième session UN اليونسكو، المجلس التنفيذي، الدورة الحادية والستون بعد المائة
    À la soixante et unième réunion du Comité exécutif, il a approuvé des directives sur le financement de l'élimination des HCFC présents dans les polyoles en faveur des Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5. UN وقد وافقت اللجنة التنفيذية في اجتماعها الحادي والستين على مبادئ توجيهية لتمويل التخلّص من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الممزوجة في البوليولات لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    En 2010, le Secrétariat a également participé à la réunion sur le rapport quadriennal du Groupe de l'évaluation scientifique ainsi qu'à la soixante et unième réunion du Comité exécutif du Fonds multilatéral. UN وشاركت الأمانة أيضاً في اجتماع التقرير الرباعي السنوات لفريق التقييم العلمي وفي الاجتماع الحادي والستين للجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف.
    Les représentants du Conseil étaient également présents au soixantième anniversaire de l'OMS et à la soixante et unième Conférence annuelle des organisations non gouvernementales associées à l'ONU organisée par le Département de l'information au siège de l'UNESCO, à Paris, à l'occasion du soixantième anniversaire de l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN وشارك أيضاً، ممثلو المجلس في الاحتفال بالذكرى الستين لإنشاء منظمة الصحة العالمية والمؤتمر السنوي الحادي والستين للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بالأمم المتحدة الذي نظمته إدارة شؤون الإعلام في مقر اليونسكو في باريس، وهو المؤتمر الذي احتُفل فيه بالذكرى الستين لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Les membres du WEP ont pris part à la soixante et unième conférence annuelle Département de l'information /ONG au siège de l'UNESCO à Paris. UN وحضر أعضاء من البرنامج مؤتمر إدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية السنوي الحادي والستين الذي عقد في أيلول/سبتمبر 2008 في مقر اليونسكو في باريس.
    Participation à la soixante et unième Conférence annuelle des organisations non gouvernementales travaillant avec le Département de l'information des Nations Unies, qui s'est tenue au siège de l'UNESCO du 3 au 5 septembre 2008. UN المشاركة في المؤتمر السنوي الحادي والستين للمنظمات غير الحكومية العاملة مع إدارة شؤون الإعلان في الأمم المتحدة، الذي انعقد في مقر اليونيسكو في الفترة من 3 حتى 5 أيلول/سبتمبر 2008.
    Des représentant de la Sororité ont également pris part à la soixante et unième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales, tenue à Paris du 3 au 5 septembre 2008. UN وشارك ممثلو المؤسسة أيضاً في المؤتمر السنوي الحادي والستين لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية المعقود في باريس في الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2008.
    Les organisateurs ont également pris en charge les droits d'inscription de 25 participants ayant reçu une aide financière au soixante et unième Congrès astronautique international, qui s'est tenu après l'Atelier. UN كما سدّدت الجهات المشاركة في رعاية حلقة العمل تكاليف رسوم التسجيل الخاصة بمؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية الحادي والستين من أجل خمسة وعشرين مشاركا من المشمولين بالتمويل، مما مكّنهم من حضور ذلك المؤتمر الذي عقد بُعيد حلقة العمل.
    En 2008, l'organisation a participé à la soixante et unième Conférence annuelle du Département d'information publique, à l'occasion du soixantième anniversaire de la signature de la Déclaration universelle des droits de l'homme, tenue à Paris du 3 au 5 septembre. UN وفي عام 2008، شاركت المنظمة في المؤتمر السنوي الحادي والستين لإدارة الإعلام، بمناسبة الذكرى السنوية الستين لتوقيع الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، الذي عقد في باريس من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر.
    :: La soixante et unième Conférence annuelle du Département de l'information pour les organisations non gouvernementales, à Paris, du 3 au 5 septembre 2008; UN :: المؤتمر السنوي الحادي والستون لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية، باريس، 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2008.
    soixante et unième Conférence du Département de l'information de l'ONU pour les organisations non gouvernementales, tenue à Paris du 3 au 5 septembre UN المؤتمر الحادي والستون لإدارة شؤون الإعلام للأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية، باريس، من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر.
    soixante et une de ces familles ont réalisé elles-mêmes ces travaux, l'UNRWA leur fournissant les matériaux et les conseils techniques nécessaires. UN وقامت إحدى وستون عائلة من هؤلاء بعملية الترميم، وفقا لمشروع المساعدة الذاتية، بينما وفرت اﻷونروا المواد والمشورة التقنية.
    22. UNESCO - Conseil exécutif, cent soixante et unième session UN اليونسكو، المجلس التنفيذي، الدورة الحادية والستون بعد المائة
    OIT — Conseil d'administration du BIT, deux cent soixante et onzième session UN منظمــة العمــل الدوليــة - هيئة اﻹدارة، الدورة الحادية والسبعون بعد المائتين
    Cette question serait inscrite dans le projet de programme de travail à la soixantedeuxième session, qui sera adopté à la fin de la soixante et unième session. UN وسيدرج هذا البند في مشروع برنامج العمل للدورة الثانية والستين الذي سيجري اعتماده في نهاية الدورة الحادية والستين.
    soixante et onze chargements représentant 90 millions de barils d'une valeur estimée à 843 millions de dollars ont été effectués. UN فقد أنجزت إحدى وسبعون شحنة، تمثل كمية إجمالية قدرها ٩٠ مليون برميل تقدر قيمتها بمبلغ ٨٤٣ مليون دولار.
    L'Assemblée a examiné la question de sa soixante et unième à sa soixante-troisième session (résolutions 61/39, 62/70 et 63/128). UN ونظرت الجمعية في هذا البند في دوراتها من الحادية والستين إلى الثالثة والستين (القرارات 61/39 و 62/70 و 63/128).
    1. Décide d'augmenter le nombre des membres du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, en le portant de soixante et un à soixante-quatre États; UN 1 - تقرر زيادة عدد أعضاء اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين من إحدى وستين دولة إلى أربع وستين دولة؛
    Trinité-et-Tobago (constatations adoptées le 29 octobre 1997, soixante et unième session) 8 Appendice 15 UN لافاند ضد ترينيداد وتوباغو )معتمدة في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الدورة الواحدة والستون(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more