Tu vas avoir sourcil unique. Et j'en ai dans mon casier. | Open Subtitles | ستجعلينني أخطأ الحاجب و هناك مزيل روائح في خزانتي |
Blanc, un mètre soixante, boucles d'oreilles, avec un mohawk et une cicatrice au-dessus d'un sourcil. | Open Subtitles | ابيض 5 , 5 اقراط اذن من عرق الموهاك وندبة فوق الحاجب |
Tout ce sang est venu du sourcil et du crâne ? | Open Subtitles | هل جميع هذه الدماء بسبب إصابة حاجبك و رأسك؟ |
Il affirme avoir été frappé violemment par des policiers, avoir eu des dents cassées, et porter sur le nez et sous le sourcil gauche des cicatrices laissées par les coups. | UN | وادعي أن أفراد الشرطة انهالوا عليه بالضرب المبرح وهشّموا أسنانه مما ترك ندوباً على أنفه وتحت حاجبه الأيسر. |
Je ne sais pas, la dernière fois que j'ai touché une cuisinière, j'ai perdu un sourcil. | Open Subtitles | لا أعلم. آخر مره لمستُ فيها مُوقد، فقدتُ حاجبي. |
N'importe qui ayant levé un sourcil parfumé au patchouli contre Maddie pourrait être le tueur. | Open Subtitles | أي شخص بقدر ما هو رفع الحاجب المعطرة البتشول في اتجاه ومادلين يمكن أن تكون قاتلة. |
1861, l'homme fort au sourcil arqué. | Open Subtitles | عام 1861، الرجل القوي مع الحاجب المقوّس. |
- Je fronce ce sourcil puis l'autre. | Open Subtitles | أستطيع أن أفعل ذلك الحاجب، أو يمكنني فعل ذلك الحاجب. |
Tu penses que ça va prendre combien de temps pour que ce sourcil repousse ? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقد أن ذلك الحاجب سيستغرق لينمو مجدداً؟ |
Ce poil de sourcil n'a pas été rasé, mais il a été décoloré. | Open Subtitles | شعر الحاجب هذا لم يكُن محلوقًا و لكن تم تشقيره |
Et aussi la façon dont ton sourcil droit est un peu plus haut que le gauche. | Open Subtitles | و ايضاً، كيف يكون حاجبك الأيمن اعلى قليلاً من الأيسر |
Tu as une paillette de sein sur ton sourcil, super Mac. | Open Subtitles | يوجد قليلٌ من المادة البراقة على حاجبك من ثدي الراقصة أيها الشقي |
Tout ce sang est venu du sourcil et du crâne ? | Open Subtitles | ماذا؟ هل جميع هذه الدماء بسبب إصابة حاجبك و رأسك؟ |
Il avait affirmé avoir été frappé à la tête et à la poitrine, ce qui lui aurait laissé une cicatrice horizontale de 6 cm et une autre verticale de 4 cm au sourcil. | UN | ويدعى أنه تعرض للضرب في رأسه وصدره، مما نتج عنه ندب أفقي طوله 6 سم وندب آخر عمودي طوله 4 سم في حاجبه. |
Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit. | UN | وقد ظهر زوجها كذلك وكان الندب على حاجبه الأيمن باديا. |
Quand je touche mon sourcil gauche comme ça, ça veut dire que je t'aime. | Open Subtitles | ...عندما كنت أمسح لك حاجبي الأيسر هكذا ذلك يعني أنني احبك |
5 dans chaque oreille, le bout du sein gauche, 2 dans la narine droite, celui du sourcil, le nombril, la lèvre, le clitoris, et j'ai un clou dans la langue. | Open Subtitles | خمسة في كل أذن .. واحدة في حلمتي اليسري أثنتان في فتحة أنفي اليمنى واحدة في حاجبي الايسر |
- Je pensais qu'on ne faisait pas le truc du sourcil. | Open Subtitles | - إعتقدتُ بأنّنا لن نقوم بعمل حركة الحاجبَ. |
Maintenant, le sourcil. Três légèrement arqué. | Open Subtitles | الآن الحواجب تقوّس، إلى أبعد حد بعض الشّيء. |
Un froncement de sourcil qui déformera ton front... | Open Subtitles | خط عبوس. يتضاهىبجبينمُجعّد.. |
le sourcil a baissé, la paupière supérieur c'est levée, et ce regard furieux est la marque d'une personnalité hostile. | Open Subtitles | جبينه مُنخفض, جفن عينه مُرتفع. وهذا الوهج هو إشارة الى العداء الشخصى. |
Comme lorsque tu réfléchis, et que tu hausses un sourcil. | Open Subtitles | مثل حينما تفكّر ترفع دائماً أحد حاجبيك |
Pourquoi une fille, une petite fille, qui jouait à la marelle et aux poneys, se ferait percer un sourcil ? | Open Subtitles | أعني ، ما الذي يجعل فتاة... فتاة صغيرة تلعب الحجلة والمهور الصغيرة ترفع حاجبيها فجأة؟ |
Remontrez-moi le sourcil. | Open Subtitles | شوّفني الشيء بحاجبك. |
En plus, pas de sourcil veut dire que personne ne sait à quoi je pense. | Open Subtitles | بالإضافة , بدون حواجب لا أحد سيعرف ما الذي أفكر به |