"sperme" - Translation from French to Arabic

    • المني
        
    • المنوي
        
    • المنوية
        
    • منوي
        
    • المنيّ
        
    • منيّ
        
    • نطاف
        
    • النطاف
        
    • المنى
        
    • منوية
        
    • الحيمن
        
    • حيامن
        
    • بنطاف
        
    • نطفة
        
    • منيي
        
    Crois-moi, Baxter, tu ne peux pas vendre autant de sperme. Open Subtitles ثق بي بيكستر لايمكنك بيع المني بتلك القيمة
    Modification excessivement rapide du sperme humain après la guerre UN التغيرات في المني البشري بعد الحرب زيادة في نسبة
    Il ajoute que cette preuve était nécessaire pour démontrer que le sperme présent sur le corps et les vêtements de V. P. n'était pas le sien. UN ويجادل بالقول إن هذا الدليل كان ضرورياً لإثبات أن السائل المنوي الذي وُجِد على ملابس السيدة ف. ب. وجسمها لا يعود لـه.
    Je comptais sur mon sperme pour être trop fatigué pour nager. Open Subtitles كنت أعتمد على سوء سائلي المنوي في إجادة السباحة
    Tu vas laisser ton sperme et aller jouer de la musique avec d'autres spermes ? Open Subtitles سوف تتركين حيوانتك المنوية وتذهبي تعزفي موسيقى مع حيوانات منوية اخرى ؟
    Une fois l'échantillon produit, on fera une analyse du sperme pour évoluer votre motilité. Open Subtitles عندما تقدم عينة سوف نجري تحليل سائب منوي لتقييم قدرتك الحركية
    Joue comme si tu avais du sperme dans le scrotum, Brum. Open Subtitles حسنا، تلعب الآن وكأنك حصلت على بعض المني سخيف في كيس الخاص بك، بروم.
    À toi, je laisse cette bouteille d'excellent scotch, pour que tu sois moins tenté de boire ce cylindre de sperme encore meilleur. Open Subtitles -فلنتفق على الإختلاف أترك لك هذه الزجاجة من الشراب الفاخر ليقل إغراء شرب هذه الإسطوانة من المني الأفخر
    Et puis le sperme est arrivé, je veux dire, je ne pouvais rien dire ! Mais oh mon Dieu ! J'allais exploser ! Open Subtitles و عندها أتى ذلك المني و لم أستطع أن أقول أي شيء
    Je veux juste avoir un bébé, et j'ai besoin de ton sperme. Open Subtitles أريـد فقط أن أحظى بطفل ، وأحتاج إلى بعضـاً من المني الخـاص بك
    Il doit signer l'accord pour le don de sperme aujourd'hui. Open Subtitles عليه توقيع اتفاق التبرع بالسائل المنوي اليوم، مفهوم؟
    Il y a des traces de sperme orales, vaginales et anales. Open Subtitles مسحة الأغتصاب وجدت لطخات فموية ومهبلية مؤكدة السائل المنوي
    Ensuite on a Petra, qui est en période d'ovulation, et pour le sperme, M. Zimit. Open Subtitles ما يترك بيترا، في مرحلة الإباضة و متبرع السائل المنوي السيد زيميت
    Et j'ai lu sur internet que tu ne pouvais pas recongeler l'échantillon donc... à moins que tu veuilles que le sperme meure... Open Subtitles وأنا أعرف من الإنترنت أنه لا يمكن اعادة تجميد العينة، إلا إذا كنت تريد للحيوانات المنوية أن تموت
    on peut vendre ses cheveux, son sang, son sperme -- légalement. Open Subtitles الناس يمكنهم بيع شعرهم , دمائهم حيوناتهم المنوية قانونيا
    Un ami a besoin de sperme, je lui en donne. Open Subtitles لا اذا كان احدهم يريد سائل منوي انه سيحصل عليه
    Oh s'il te plait si c'est pas tomber d'un arbre, ils s'entretuent les uns les autres pour une histoire de sperme. Open Subtitles , لو أنهم لا يتساقطون من الشجر فانهم يقاتلون بعضهم على المنيّ
    Des guerriers en herbe buvant du sperme pour ramener le vrai football Open Subtitles اقتضى الأمر شرب منيّ طفل .. لتعود كرة القدم الحقيقة
    Peut-être qu'on ne devrait pas choisir un donneur de sperme anonyme. Open Subtitles ربمــا لا يجب أن نتعامل مع مــانح نطاف مجهــول
    Je vous en prie, on parle bien de sperme, pas vrai? Open Subtitles و رجاء ، أعني نحن نتحدث عن النطاف هنا ، صحيح ؟
    Vous aurez tout le rapport d'autopsie demain, mais nous avons trouvé du sperme de votre suspect. Open Subtitles سوف تحصل على تقرير التشريح الكامل غدا لكننا وجدنا المنى الخاص بالمشتبه به
    Mon associé et moi pensons qu'on vous a vendu du sperme obtenu illégalement. Open Subtitles شريكي وأنا لدينا سبب للإعتقاد بأنكِ لربما لديكِ الحيمن المكتسب بشكل غير قانوني الذي يباع
    Nous avons des traces de vos nombreuses visites aux banques de sperme au cours des 6 derniers mois. Open Subtitles نحن عِنْدَنا سجلاتُ زياراتِكِ العديدةِ إلى مصارفِ حيامن المنطقةِ في الشهور الـ6 الأخيرة.
    Mon ex-fiancée a reçu, accidentellement une insémination artificiel du sperme de ce riche propriétaire d'hôtel, pour qui elle avait le béguin au lycée. Open Subtitles لقحت خطيبتي السابقة عن طريق الخطأ تلقيحاً اصطناعياً بنطاف رجل ثري صاحب فندق شاءت الصدف أنها كانت معجبة فيه في المدرسة الثانوية
    On vous prélèvera du sperme, mais j'imagine que les analyses concorderont. Open Subtitles سنأخذ نطفة منك لنفحصها. شيء ما يخبرني بأنك مذنب.
    Mince. Je pourrais pas me la taper si mon sperme soignait le cancer. Open Subtitles يا إلهي، لم أستطع الحصول على امرأة مثلُها لو شُفي منيي من السّرطان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more