Quatorzième rapport sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire | UN | التقرير المرحلي الرابع عشر عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Quinzième rapport sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire | UN | التقرير المرحلي الخامس عشر عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Seizième rapport sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire | UN | التقرير المرحلي السادس عشر عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Rapport du Secrétaire général sur l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour | UN | تقرير الأمين العام عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Onzième rapport sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire | UN | التقرير المرحلي الحادي عشر بشأن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Vingt-sixième rapport sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire | UN | التقرير المرحلي السادس والعشرون عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Vingt-septième rapport sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire | UN | التقرير المرحلي السابع والعشرون عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Mise à jour sur l'Opération sous couverture de Santiago ? | Open Subtitles | بيرالتا حدثنا عن عملية تخفي سانتياغو في السجن |
Rapport du Secrétaire général sur l'Opération des Nations Unies à Chypre | UN | تقرير اﻷمين العام عن عملية اﻷمم المتحدة في قبرص |
NOUVEAU RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL sur l'Opération | UN | تقرير لاحق لﻷمين العام عن عملية اﻷمم المتحدة |
RAPPORT D'ACTIVITÉ sur l'Opération DES NATIONS UNIES AU MOZAMBIQUE | UN | تقرير مرحلي عن عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق |
RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL sur l'Opération DES NATIONS UNIES À CHYPRE | UN | تقرير اﻷمين العام عن عملية اﻷمم المتحدة في قبرص |
RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL sur l'Opération DES NATIONS UNIES À CHYPRE | UN | تقرير اﻷمين العام عن عملية اﻷمم المتحدة في قبرص |
RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL sur l'Opération DES NATIONS UNIES AU MOZAMBIQUE | UN | تقرير اﻷمين العام عن عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق |
Vingt-septième rapport du Secrétaire général sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire | UN | تقرير الأمين العام المرحلي السابع والعشرون عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Vingt-troisième rapport du Secrétaire général sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire | UN | التقرير المرحلي الثالث والعشرون للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Rapport du Secrétaire général sur l'Opération des Nations Unies à Chypre | UN | تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص |
Rapport du Secrétaire général sur l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour | UN | تقرير الأمين العام عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Rapport du Secrétaire général sur l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour | UN | تقرير الأمين العام عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Douzième rapport sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire | UN | التقرير المرحلي الثاني عشر بشأن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
9. Consultations sur l'Opération avec des experts extérieurs. | UN | الخطو ٩: استشارة خبراء خارجيين بشأن العملية. |
Comité tripartite sur l'Opération hybride Union africaine- Nations Unies au Darfour, composé de représentants du Gouvernement soudanais, de l'Union africaine et de l'Organisation des Nations Unies | UN | اللجنة الثلاثية لحكومة السودان والاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة المعنية بالعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
:: Des difficultés inhabituelles pour obtenir des informations supplémentaires, de source indépendante, sur l'Opération ou les parties en raison de leur identité, de leur situation géographique ou d'autres facteurs, peuvent être le signe d'une fraude commerciale. | UN | :: قد تكون هناك علاقة دالة على احتيال تجاري عندما تُواجه صعوبة غير عادية في الحصول على معلومات إضافية ومستقلة عن الصفقة أو عن الأطراف فيها، بسبب هوياتهم أو مواقعهم الجغرافية أو عوامل أخرى. |
10. Rapport intérimaire oral sur l'Opération Cartes de voeux et les opérations connexes | UN | البند ٠١: تقرير شفوي عن وضع عملية بطاقات المعايدة والعمليات المتصلة بها |
Je veux votre rapport sur l'Opération du 5 octobre. | Open Subtitles | هناك جدل حول عملية الخامس عشر من اكتوبر وانا اريد تقريرك عنها |
Additif au septième rapport sur l'Opération des Nations Unies au Burundi | UN | إضافة إلى التقرير السابع المتعلق بعملية الأمم المتحدة في بوروندي |
Comme le Conseil s'en souviendra, je lui ai par la suite transmis, le 5 juin 2007, le rapport conjoint sur l'Opération hybride au Darfour (S/2007/307/Rev.1). | UN | وكما يتذكر المجلس، فقد قمت بناء على ذلك بإبلاغ مجلس الأمن بالتقرير المشترك بشأن هذه العملية في دارفور (S/2007/307/Rev.1) بتاريخ 5 حزيران/يونيه 2007. |