"thi" - Translation from French to Arabic

    • ثي
        
    • تي
        
    • تاي
        
    • ثاي
        
    Nguyen Hoang Quoc Hung, Do Thi Minh Hanh et Doan Huy Chuong UN انغويين هوانغ تسووك هونغ، ودو ثي مينه هانه، ودوان هوي تشوونغ
    Concernant: Tran Thi Thuy; Pham Ngoc Hoa; Pham Van Thong; Duong Kim Khai; Cao Van Tinh; Nguyen Thanh Tam; et Nguyen Chi Thanh UN بشأن: تران ثي ثوي؛ وفام نغوك هوا؛ وفام فان ثونغ؛ ودوونغ كيم كاي؛ وكاو فان تنه؛ ونغوين ثانه تام؛ ونغوين تشي ثانه
    Mmes Tran Thi Thuy et Pham Ngoc Hoa; MM. Pham Van Thong; Duong Kim Khai; Cao Van Tinh; Nguyen Thanh Tam et Nguyen Chi Thanh UN السيدتان تران ثي ثوي وفام نغوك هوا؛ والسادة فام فان ثونغ؛ ودوونغ كيم كاي؛ وكاو فان تنه؛ ونغويان ثنه تام ونغوين تشي ثانه
    Son Excellence Mme Nguyen Thi Binh, Vice-Président de la République socialiste du Viet Nam UN فخامة السيدة نجوين تي بينه، نائبة رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية
    Son Excellence Mme Nguyen Thi Binh, Vice-Président de la République socialiste du Viet Nam UN فخامة السيدة نجوين تي بينه، نائبة رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية
    Mme Hoang Thi Thanj Nga (Viet Nam) signale que le texte ne fait pas état de l'évolution positive au Myanmar. UN 117 - السيدة هوانغ تاي ثان نغا (فييت نام): قالت إن النص لا يشير إلى التطورات الإيجابية في ميانمار.
    Thi Huong Giang UN ثاي هيونغ غيانغ
    S. E. Mme Nguyen Thi Hoang Anh, docteur en droit, Directrice générale du Département du droit international et des traités internationaux au Ministère des affaires étrangères UN سعادة السيدة نغوين ثي هوانغ آنه، دكتوراه في القانون، المديرة العامة لإدارة القانون الدولي والمعاهدات، وزارة الخارجية.
    Parmi ces écoles, un lycée et un jardin d'enfants de Kwee Lah à Thi Baw Tha ont été détruits. UN ومن هذه المدارس، تم تدمير مدرسة ثانوية ودار حضانة في ثي باو ثا بقرية كوي لاه.
    Pendant l'offensive, une école secondaire et une école maternelle de Thi Baw Tha, dans le village de Kwee Lah, ont été détruites. UN وخلال الهجوم، دُمرت مدرسة ثانوية ودار حضانة في ثي باو ثا بقرية كوي لاه.
    Concernant: Nguyen Hoang Quoc Hung, Do Thi Minh Hanh et Doan Huy Chuong UN بشأن: نغويين خوانغ كووك خونغ، ودو ثي مين خوانه، ودوان خوي تشوونغ
    Do Thi Minh Hanh, née en 1985, de nationalité vietnamienne, est membre du Mouvement des victimes de l'injustice. UN ودو ثي مين خوانه مواطنة فييتنامية من مواليد عام 1985 وعضو في حركة ضحايا الظلم.
    Les moines U Kaw Vi da et Zaw Thi la, inculpés en vertu du Code pénal, n'ont pas été présentés non plus à un juge. UN كما لم يتم إحضار الراهبَين يو كاو في دا، وزاو ثي لا، أمام المحكمة، وتمت إدانتهما بموجب القانون الجنائي.
    Présentée par : Mme Dung Thi Thuy Nguyen UN مقدم من: السيدة دونغ ثي ثوي نغوين
    Son Excellence Mme Tran Thi Trung Chien, Ministre, Président du Comité national pour la population et le planning familial du Viet Nam. UN سعادة السيدة تران تي ترونغ تشيين، الوزيرة، رئيسة اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم اﻷسرة في فييت نام.
    Son Excellence Mme Tran Thi Trung Chien, Ministre, Président du Comité national pour la population et le planning familial du Viet Nam. UN سعادة السيدة تران تي ترونغ تشيين، الوزيرة، رئيسة اللجنة الوطنية للسكان وتنظيم اﻷسرة في فييت نام.
    Représentants : Nguyen Thi Ngoc, Bui The Cuong, Do Thinh, Nguyen Thi Lien UN الممثلون: نوغوين تهي نغوك، بوي تي كونغ، دو تينغ، نوغوين تي ليين
    Mme Tran Thi Mai Huong (Viet Nam) rappelle que la Stratégie nationale pour la promotion des femmes comporte différentes mesures concrètes. UN 5 - السيدة تران تاي ماي هيونغ (فييت نام): أشارت إلى أن الاستراتيجية الوطنية للنهوض بالمرأة تتضمن تدابير ملموسة شتى.
    Mme Ha Thi Khiet (Viet Nam) dit que la situation critique des femmes appartenant à des groupes minoritaires est une cause majeure de préoccupation. UN 14 - السيدة ها تاي خيت (فييت نام): قالت إن محنة النساء من جماعات الأقليات تعتبر سبباً عظيماً يدعو للقلق.
    Mme Duong Thi Thanh Mai (Viet Nam) dit que la déclaration des naissances est effectivement obligatoire et qu'il appartient aux parents de la faire. UN 44 - السيدة ديونغ تاي ثانه ماي (فييت نام): قالت إن تسجيل المواليد إجباري في الواقع، وهو من مسؤولية الوالدين.
    Il a conclu que l'auteur de la communication 3/2004 (Dung Thi Thuy Nguyen c. Pays-Bas) n'avait pas subi de traitement discriminatoire. UN وخلُصت إلى أنه لا توجد معاملة تمييزية ضد مقدم البلاغ 3/2004 (دونغ ثاي ثوي نغوين ضد هولندا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more