"tu es sûr que" - Translation from French to Arabic

    • هل أنت متأكد أن
        
    • هل أنت متأكد أنك
        
    • هل أنت متأكد من
        
    • هل أنت واثق أن
        
    • أأنت واثق أن
        
    • هل انت متأكد ان
        
    • هل أنت متأكد ان
        
    • هل أنت واثق من
        
    • أأنت متأكد أنك
        
    • أواثق أن
        
    • هل أنت متأكد بأن
        
    • هل انت متأكد انك
        
    • أواثق أنك
        
    • هل أنت متأكد أنه
        
    • هل أنت متأكد بأنك
        
    Tu es sûr que c'est ce que tu veux ? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو ما تريد؟
    Boss, Tu es sûr que c'est une bonne idée de rester ici ? Open Subtitles هل أنت متأكد أن الوقوف هنا هو فكرة جيدة يا رئيس؟
    Tu es sûr que tu ne serais pas mieux sur ta propre chaise ? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لن تكون اكثر راحة في كرسيك ؟
    Tu es sûr que tu ne veux pas confier ça à quelqu'un d'autre ? Open Subtitles هل أنت متأكد من عدم رغبتك في إعطاء ذلك لشخص أخر؟
    Tu es sûr que celui-là n'a pas de GPS ? Open Subtitles هل أنت واثق أن هذه الشاحنة ليس بها جهاز لتحديد المواقع ؟
    Tu es sûr que c'est la seule invention qui t'intéresse ? Open Subtitles أأنت واثق أن هذا هو الإختراع الوحيد الذي تهتم بشأنه ؟
    Tu es sûr que garder Audrey ici est une bonne idée ? Open Subtitles هل انت متأكد ان وضع أودري هنا هو فكرة جيدة ؟
    Tu es sûr que cette fête n'était pas pour toute la famille ? Open Subtitles هل أنت متأكد أن حفلة الايسكريم ليست لكل العائلة ؟
    Tu es sûr que personne ne connait cet endroit ? Open Subtitles هل أنت متأكد أن لا أحد يعرف عن هذا المكان؟
    Tu es sûr que ce n'est pas un piège ? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا ليس فخاً ؟
    Tu es sûr que ça ira, ici, tout seul ? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك ستكون على ما يُرام هنا بمفردك؟
    Retourne à l'intérieur. Tu es sûr que ça ira ? Open Subtitles لم لا تعودي للداخل؟ اسمع ، هل أنت متأكد أنك ستكون بخير.
    Tu es sûr que tu ne veux rien me dire ? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد إخباري أي شيء؟
    Est-ce que Tu es sûr que tu n'as vu personne quand tu es entré? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لم ترى شخصاً آخر عند دخولك؟
    Tu es sûr que tu peux porter des trucs ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك مخول لرفع الأشياء؟
    Tu es sûr que les codes étaient bons ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن تلك هي رموز الإرسال الصحيحة؟
    Tu es sûr que c'est la bonne adresse ? Open Subtitles مرحباً ؟ هل أنت واثق أن هذا هو العنوان الصحيح ؟
    Tu es sûr que cette pierre va te retenir ? Open Subtitles أأنت واثق أن هذا التمثال الحجري سيكفي لشل حركتك؟
    Tu es sûr que c'est ici ? Open Subtitles جيك ، هل انت متأكد ان هذا هو المكان الصحيح ؟
    Winnie, Tu es sûr que c'est une bonne idée ? Open Subtitles بوو، هل أنت متأكد ان هذه فكرة جيدة؟
    Tu es sûr que tu veux le présenter comme ça ? Open Subtitles هل أنت واثق من أنك تريد تقديمها بهذا الشكل؟
    Tu es sûr que tu nous veux à ton rendez-vous ? Open Subtitles أأنت متأكد أنك تريدنا هنا حين تقابل هذه المرأة؟
    Tu es sûr que ce sont eux ? Open Subtitles أواثق أن هذا هُم؟
    Tu es sûr que ça ne dérangera pas Debra? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن هذا لا بأس به مع ديبرا ؟
    Tu es sûr que tu devrais projeter une lampe à 20 000 watts au beau milieu de la nuit ? Open Subtitles هل انت متأكد انك يجب ان توجه ضوء بشدة ٢٠ الف واط في السماء؟
    Tu es sûr que je ne peux pas te la sucer pendant que tu fais ça ? Open Subtitles أواثق أنك لا تريد أن ألعق عضوك وأنت تفعل هذا؟
    Tu es sûr que c'était cette route ? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه ينبغي علينا سلك هذا الطريق؟
    Tu es sûr que tu ne veux pas que je rentre avec toi ? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن آتي إلى منزلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more