"un quart de million" - Translation from French to Arabic

    • ربع مليون
        
    • بربع مليون دولار
        
    un quart de million de morts est un prix gigantesque et dramatique que les Centraméricains ont payé pour la guerre froide. UN لقد دفع أبناء أمريكا الوسطى ثمنا باهظا ومفجعا للحرب الباردة تمثل في إزهاق ربع مليون من اﻷرواح.
    un quart de million de victimes : voilà le prix tragique et démesuré que la guerre froide a coûté aux Centraméricains. UN لقد دفع أبناء أمريكا الوسطى ثمنا باهظا ومفجعا للحرب الباردة تمثل في إزهاق ربع مليون من اﻷرواح.
    Une collaboratrice de 4e année facture un quart de million ? Open Subtitles هل شريكة أربعة أعوام كسبت ربع مليون كمبلغ أجمالي؟
    Cette initiative a permis d'entrer en contact avec plus d'un quart de million d'électeurs potentiels, dont 41 % de femmes. UN ونتيجة لهذه المبادرة، تم التوصل إلى أكثر من ربع مليون من الناخبين المحتملين، منهم 41 في المائة من النساء.
    Ce gars me poursuit pour un quart de million de dollars. Open Subtitles هذا الرجل يقاضني بربع مليون دولار
    En 2004, 1 326 écoles étaient impliquées, touchant près d'un quart de million d'enfants. UN وبحلول عام 2004، كانت 326 1 مدرسة مشتركة فيه، تصل خدماتها إلى زهاء ربع مليون من الأطفال.
    Les mines terrestres antipersonnel ont estropié un quart de million de personnes. UN وقد تسببت اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد في إعاقة ربع مليون نسمة.
    - Oui, mais ils ont collecté un quart de million de signatures sur le net. Open Subtitles ذلك سخفٌ لقد جمعوا ربع مليون توقيع على الأنترنت
    Difficile de refuser ça à quelqu'un qui vient de donner un quart de million à mon association. Open Subtitles انا اتفهم ذلك انه من الصعب رفض طلب شخص قد تبرع تواً بمبلع ربع مليون دولار
    Pour un quart de million de dollars, je ne veux pas d'excuses. Open Subtitles أنظر , مقابل ربع مليون دولار لا أُريد أعذار
    Qu'est-ce que c'est que tout ça ? Tu as un quart de million de dollars ? Open Subtitles ما كل هذا؟ هل لديك ربع مليون دولار عليك؟
    Cette arnaque doit rapporter un quart de million par mois. Open Subtitles تجعل الأمر يبدو وكأن السجناء لديهم أطفال أكثر من العدد الحقيقي لابد أن الحيلة تُوفر لهم قرابة ربع مليون دولار شهرياً
    Mais ça vaut un quart de million, grâce à la renommée de l'artiste. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يجعلُها بقيمة ربع مليون هو صيت رسامِها
    Je dirais que la victime a été battue par un quart de million de dollars. Open Subtitles باهظة لأي مدى؟ أظن أن ضحيتنا ضُرب حتى الموت بغيتار ثمنه ربع مليون دولار
    un quart de million chacun ? Open Subtitles هل سيأخذ كل واحد منا ربع مليون تقريباً ؟
    Cela fait un quart de million de travailleurs allemands en moins que la semaine dernière. Open Subtitles ما يقرب من ربع مليون من عمال الحرب الألمان أقل من أسبوع مضى
    un quart de million de dollars ? Et puis, ils veulent que tu t'achètes tes propres chaussures. Open Subtitles ربع مليون دولار أنا لا أتوقع منك أن تشترى حذائك
    Plus d'un quart de million de visites. Open Subtitles ما يزيد عن ربع مليون زيارة يومياً بالفعل
    Hier... Vous avez converti un quart de million de dollars en devises canadiennes. Open Subtitles لقد قمتِ البارحة بتحويل ربع مليون دولار إلى عملات كندية
    Il s'agit d'une marque commune, et il y a un quart de million de femmes rousses en Californie. Open Subtitles إهدأ، إنه صنف شائع من هذا الشريط وهناك حوالي ربع مليون إمرأة صهباء في كاليفورنيا
    Que diriez-vous d'un quart de million ? Open Subtitles ما رأيك بربع مليون دولار ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more