147. Convention sur le droit relatif aux UTILISATIONS DES cours d'eau internationaux | UN | اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
Genève LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D'EAU INTERNATIONAUX | UN | قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
DEUXIÈME RAPPORT SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS | UN | التقرير الثاني عن قانون استخدام المجاري المائية |
36. Recueil sur les UTILISATIONS DES comptes satellites et du Système de comptabilité nationale | UN | خلاصة وافية عن استعمالات نظام الحسابات القومية والحسابات الفرعية الشعبــة اﻹحصائيـــة باﻷمـم المتحدة |
Les échanges ont mis en évidence une vision commune du rôle essentiel que les spécialistes des sciences de la vie jouent dans la prévention effective des mauvaises UTILISATIONS DES biotechnologies et des agents biologiques. | UN | وأكدت المبادلات وجود فهم مشترك للدور المحوري الذي يضطلع به أخصائيو علوم الحياة في مجال الوقاية الفعلية من إساءة استعمال التكنولوجيا الأحيائية والعوامل البيولوجية. |
Le droit relatif aux UTILISATIONS DES cours d'eau internationaux à des fins autres que | UN | قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
Rapporteur spécial sur le droit relatif aux UTILISATIONS DES cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. | UN | مقرر خاص، قانون استخدام المجاري المائية الدولية للأغراض غير الملاحية |
UNE CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX | UN | بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية |
UNE CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX | UN | بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية |
UNE CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX | UN | بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية |
UNE CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX | UN | بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية |
UNE CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D’EAU INTERNATIONAUX | UN | بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية |
Projet d'articles sur le droit relatif aux UTILISATIONS DES cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation, 1994 | UN | مشاريع مواد قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، ٤٩٩١ |
Rapporteur spécial sur le droit relatif aux UTILISATIONS DES cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation. | UN | مقرر خاص معني بموضوع قانون استخدام المجاري الدولية ﻷغراض غير ملاحية. |
CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS D'EAU | UN | اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية |
CONVENTION SUR LE DROIT RELATIF AUX UTILISATIONS DES COURS | UN | اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية |
Une réglementation de certaines UTILISATIONS DES signatures électroniques était peut-être nécessaire en dehors du droit commercial, mais le Groupe de travail ne devrait participer à aucune activité de ce type. | UN | ومع أنه قد تكون ثمة حاجة، خارج نطاق القانون التجاري، الى لوائح تنظم استعمالات معينة للتوقيعات الالكترونية، فانه لا ينبغي للفريق العامل أن يشارك في أي نشاط تنظيمي من هذا القبيل. |
La réglementation de certaines UTILISATIONS DES signatures électroniques était peut-être nécessaire en dehors du droit commercial, mais le Groupe de travail ne devrait pas s'engager dans une activité de ce type. | UN | ومع أنه قد تكون ثمة حاجة، خارج نطاق القانون التجاري، إلى لوائح تنظم استعمالات معينة للتوقيعات الالكترونية، فإنه لا ينبغي للفريق العامل أن يشارك في أي نشاط تنظيمي من هذا القبيل. |
Les échanges ont mis en évidence une vision commune du rôle essentiel que les spécialistes des sciences de la vie jouent dans la prévention effective des mauvaises UTILISATIONS DES biotechnologies et des agents biologiques. | UN | وأكدت المبادلات وجود فهم مشترك للدور المحوري الذي يضطلع به أخصائيو علوم الحياة في مجال الوقاية الفعلية من إساءة استعمال التكنولوجيا الأحيائية والعوامل البيولوجية. |
28.A. Thèmes actuels, localisation et échelle de la recherche et de l'exploitation, notamment concernant les UTILISATIONS DES ressources génétiques marines et des questions connexes telles que les droits de propriété intellectuelle. | UN | 28 - ألف - الموضوعات الراهنة، ومواقع وحجم البحوث والاستغلال بما في ذلك الاستخدامات الجارية للموارد الجينية البحرية وما يرتبط بذلك من قضايا مثل حقوق المِلكية الفكرية. |
Passer en revue la documentation de façon à pouvoir fournir des instructions sur les UTILISATIONS DES PCB et les questions qu'elles pourraient soulever. | UN | إستعراض الورقات والوثائق لتقديم مواجيز معلومات عن استخدامات مركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور والقضايا المحتملة. |
Comme les UTILISATIONS DES cours d'eau internationaux et de leurs eaux, celles des formations aquifères transfrontières sont nombreuses, surtout dans les pays arides et semi-arides, où celles-ci constituent souvent la seule source d'eau. | UN | 34 - وعلى غرار المجاري المائية الدولية ومياهها، تتعدد استخدامات شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود، لا سيما في البلدان القاحلة أو شبه القاحلة حيث تشكل المصدر الوحيد للمياه. |