"veux te" - Translation from French to Arabic

    • أريد أن
        
    • تريد أن
        
    • اريد ان
        
    • تريدين أن
        
    • تريد ان
        
    • وأريد أن
        
    • أريدُ أن
        
    • أتريدين أن
        
    • أُريد أن
        
    • أُريدُ أن
        
    • تريدينَ
        
    • فقط أريدك
        
    Je veux te parler depuis que je suis revenu à la vie, mais je ne voulais rien dire devant les filles. Open Subtitles كنت أنتظر أن أحدثكِ منذ عودتي للحياة مرة أخري ولم أريد أن أقول أي شيئ أمام الفتيات
    Ma jambe m'en empêche, mais je veux te faire un câlin. Open Subtitles لا يمكنني مطاردتك بسبب قدمي أريد أن أعانقك فقط.
    Je veux te dire la seule vérité qui compte : Open Subtitles أريد أن أخبرك بأن الحقيقة الوحيدة التي تهم
    Si tu veux te faire de l'argent, ouvres un bar gay. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تأتي بالمال.. افتح ملهى شواذ
    Je veux te faire l'amour, et j'en ai envie maintenant ! Open Subtitles اريد ان أمارس الحب معك واريد ان افعلها الآن
    Tu veux te sentir vivante, jusqu'au jour où tu claques. Open Subtitles إنك تريدين أن تشعرين بالحياة حتى يومُ مماتُك
    Tu veux te débarrasser de nous pour faire une de tes parties de poker. Open Subtitles تريد ان تتخلص منا حتى تستطيع استضافة احدى العاب الورق خاصتك
    Je veux te dire quelque chose. - Ça peut attendre. Viens! Open Subtitles أريد أن أخبرك بشيءٍ ما لن أُطيل عليكِ تعالي
    Il y a quelque chose que je veux te montrer... quelque chose de spécial. Open Subtitles هناك شيئٌ به أريد أن أريكِ إياه ، شيئٌ خاصٌ جدًا
    Je veux te dire que je suis fière de toi. Open Subtitles أوّلا، أريد أن أعبّر عن مقدار إفتخاري بك.
    Aujourd'hui, je veux te baiser dans chaque coin de cette pièce. Open Subtitles اليوم، أريد أن أضاجعك في كل زاوية من الغرفة.
    Je veux te demander si tu as eu affaire aux Moines avant. Bien sûr ! Open Subtitles أريد أن أسأل إذا كان لديك أي تعامل مع الرهبان من قبل.
    Je veux te voir ici toutes les 15 min, que tu aies à boire ou pas. Open Subtitles أريد أن أراك هنا كل 15 دقيقة سواء كنتِ توزيع الشراب أم لا
    Je veux te croire et je veux qu'elle soit heureuse. Open Subtitles أنظر,أريد أن أصدقك و أريد أن أراها سعيدة.
    Dis-moi. Je veux te connaître. Je veux entrer en toi, Darnell. Open Subtitles أريد أن أعرفك هيا يارجل,أريد أن أكون في داخلك
    Tu veux te comporter comme un pèlerin, mais t'as toujours une attitude de tueur. Open Subtitles تريد أن تتصرف كأنك قديس ولكن لا زلت تملك سلوك المجرم
    'Je sais que tu souffres et je sais que tu veux te venger, mais tu ne veux pas comme ça. Open Subtitles 'أنا أعرف أنت في الألم وأنا تعرف أنك تريد الانتقام، ولكنك لا تريد أن مثل هذا.
    Tu veux te faire démembrer par des fans en délire ? Open Subtitles هل تريد أن تُقطع إرباً من لدن المعجبين المهووسين؟
    ... est d'être le plus proche possible de21 sans jamais dépasser ce nombre. Mary... viens avec moi une minute, je veux te montrer quelque chose. Open Subtitles لابد ان تكون بقدر الامكان اقرب للرقم 21 ولا تتعدى ذلك ماري , تعالي معي للحظة اريد ان اريك شيء
    Tu veux te reposer sur nous, et, pas une fois, tu n'as écouté nos conseils. Open Subtitles تريدين أن تقفي على أكتافنا انتِ حتى لم تاخذي اي من نصائحنا
    Tu dois te sacrifier si tu veux te trouver toi-même ou ce que tu envisages d'être Open Subtitles انت ستعلم اذا كنت تريد ان تجد نفسك .. او أيا كان ماتعمله
    Tu m'as donné ce que je voulais le plus. Je veux te rendre la pareille. Open Subtitles منحتني أكثر ما كنت بحاجته وأريد أن أرد الدين لك.
    Puisque tu me l'as dit, je veux te dire une chose. Open Subtitles ًمنذ أن أخبرتني , أنا أريدُ أن أخبركِ شيئا.
    Tu vas rester à fixer le mur ou tu veux te mettre au travail ? Open Subtitles أتريدين أن تستمري في التحديق بذلك الجدار، أم ترغبين في الذهاب للعمل؟
    Il y a quelque chose de très important dont je veux te parler Open Subtitles لاراحة ذهنك و ازالة كل هذا الجنون جانباً فهُناك شيء مهم حقاً أُريد أن أُحدّثك عنه
    Je veux te parler du jour où ton père est mort. Open Subtitles أُريدُ أن أخبركَ عَن اليوم الذي ماتَ فيهِ والدُك
    Tu veux te faire tout ce qui a une troisième jambe. Open Subtitles -ماذا ؟ -هو كذلك هل حقاً تريدينَ أن تُضاجعيّ أيَّ شيءٍ لعين ؟
    Passe, je veux te présenter des gens. Open Subtitles أرجوك مر علي فقط أريدك أن تلتقي بعض الناس سأعرفك عليهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more