| Il a disparu il y a cinq ans lors d'un séjour à Virginia Beach. | Open Subtitles | اختفى منذ خمسة سنوات خلال رحلته إلى كوخه في شاطىء فيرجينيا |
| Bonjour, Virginia Baker à l'appareil. Hector Cruz sur une ligne protégée s'il vous plaît. | Open Subtitles | مرحباً معك فيرجينيا بيكر صليني بـ هيكتور كروز على خط آمن |
| États-Unis: Bankruptcy Court Eastern District of Virginia | UN | الولايات المتحدة: محكمة الإفلاس بدائرة شرق فيرجينيا |
| Est-ce que Virginia vous a expliqué que nous monitorions des sujets au cours de rapports sexuels? | Open Subtitles | هل أوضحت لك فرجينيا ذلك. إنّنا نراقب الأشخــاص مواضيع الدراسة وهم يمارسون الجنس؟ |
| Je n'oublierai jamais la première fois que je t'ai vue Virginia. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً أوّل مرّة رأيتِك فيها يا فرجينيا. |
| Rapport de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان |
| Rapport de l'Experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان |
| Virginia Ajxup et Juan Sapil, anciens de la communauté maya, ont récité des prières rituelles. | UN | وتلا مراسيم الصلاة اثنان من شيوخ شعب المايا هما فيرجينيا آخكسوب وخوان سابيل. |
| Virginia Ajxup et Juan Sapil, anciens de la communauté maya, ont récité des prières rituelles. | UN | وتلا مراسيم الصلاة اثنان من شيوخ شعب المايا هما فيرجينيا آخكسوب وخوان سابيل. |
| États-Unis: U.S. District Court for the Eastern District of Virginia | UN | الولايات المتحدة الأمريكية: محكمة دائرة شرق فيرجينيا |
| Déclaration présentée par le Fonds International Virginia Gildersleeve, organisation non gouvernementale avec statut consultatif auprès du Conseil économique | UN | بيان مقدم من صندوق فيرجينيا غيلدرسليف الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| :: Mme Virginia Cram Martos, Directrice de la Division du commerce et de l'aménagement durable du territoire de la CEE; | UN | :: السيدة فيرجينيا كرام مارتوس، مديرة شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي، اللجنة الاقتصادية لأوروبا |
| Son Excellence Mme Virginia Gillum de Quiroga, Chef de la délégation de la Bolivie | UN | سعادة السيدة فيرجينيا غيلوم دي كيروغا، رئيسة وفد بوليفيا |
| Son Excellence Mme Virginia Gillum de Quiroga, Chef de la délégation de la Bolivie | UN | سعادة السيدة فيرجينيا غيلوم دي كيروغا، رئيسة وفد بوليفيا |
| Rapport de l'Experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا دندان |
| Virginia dit de continuer à travailler dur et elle t'appellera pour te dire quand venir. | Open Subtitles | فرجينيا مستمره في العمل بجد وسوف تتصل بك لتعرف متى يمكنك القدوم |
| Déclaration présentée par le Fonds international Virginia Gildersleeve, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique | UN | بيان مقدم من صندوق فرجينيا غيلدرسليف الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
| Le siège de l'organisation est établi à l'adresse suivante : 625 Slaters Lane, Suite 300, Alexandria, Virginia 22314, États-Unis d'Amérique. | UN | يقع مقر المنظمة في 625 سلايتر لين، جناح 300، ألكزاندريا، فرجينيا 22314، الولايات المتحدة الأمريكية. |
| Le Comité se réunit, en session privée, pour réélire Mme Virginia Bonoan-Dandan Présidente de la Commission. | UN | أعادت اللجنة انتخاب السيدة فرجينيا بونوان - دندن رئيسة للجنة في جلسة مغلقة. |
| Ce registre est ensuite devenu l'International Registries Inc of Virginia (IRI), qui a administré le registre jusqu'en 1999. | UN | وأصبح هذا السجل يعرف فيما بعد باسم شركة فرجينيا للسجلات الدولية التي قامت بإدارة ذلك السجل حتى عام 1999. |
| Ils veulent qu'on aille à Virginia Beach pour Noël. | Open Subtitles | يريدونا الذهاب لـ فيرجينا بيتش لقضاء عيد الميلاد معم |
| Virginia, nettoyage obsessionnel, prise une. C'est un peu mieux. | Open Subtitles | هاجس فرجنيا في التظيف , القطة الاولى هذا جيد نوعا ً ما |
| Virginia ne m'a pas encore demandé, mais bien sûr que oui ! | Open Subtitles | من فضلك قولي نعم فيرجنيا لم تسألني بعد ولكن نعم نعم |
| - Bill et Virginia seraient d'accord. | Open Subtitles | أنا مُتأكّد من أنّ بيل وفرجينيا سيوافقان عليها. لا. |
| Peut-être, mais la mort de Virginia Lee est toujours un homicide pour la police de Vegas. | Open Subtitles | ربما لكن موت فرجينا لي يخصني لايزال القاتل نشيط |
| Études en Réponse Sexuelle Humaine, par Dr William Masters Virginia E. Johnson | Open Subtitles | جامعة واشنطون كلية الطب دراسات في استجابة الإنسان للجنس تأليف: الدكتور وليام ماسترز وفيرجينيا جونسون |
| - Virginia et Merv Cross | Open Subtitles | فريجينيا و ميرف كروس والد ووالدة جو |
| Vous jouez avec Virginia? | Open Subtitles | هل سبق ولعب الكوتشينة مع فيجينيا ؟ |
| Mme Virginia Bras Gómez, membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | السيدة فيرخينيا براس غوميس، عضو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
| Tu lui as dit qu'on serait pour les 3 prochains jours à Virginia Beach, le Hawaï de la Virginie ? | Open Subtitles | أجل , ألم تخبريها عن رحلتنا الثلاث الايام القادمة لفيرجينيا ؟ هاواي فيرجينيا |