Désolé. Je sais que tu es superstitieuse mais je voulais te donner quelque chose. | Open Subtitles | أسف أعرف أنكِ تصدقين فى الخرافات ولكن أردت أن أعطيكي شيئاً |
- Hey. Peu importe, je voulais te montrer ce quartz tourmaline que nous avons au labo. | Open Subtitles | بأيّ حال، أردت أن أوريكِ حجر الكوارتز هذا الذي حصلنا عليه في المعمل. |
Je voulais te montre ma robe pour le bal du maire. | Open Subtitles | لقد أردت أن أُريك ثوبي الذّي سأرتديه لحفل العمدة |
Je voulais te dire que j'ai un film pour ce soir. | Open Subtitles | أنا, أردتُ أن أخبركِ أنني حصلتُ على فيلم لليلةِ |
Désolée si c'est bizarre, mais je savais pas comment te contacter et je voulais te proposer de cuisiner pour toi. | Open Subtitles | اسف اذا كان غريب ولكن لم اعلم كيف اصل بك اردت ان اعرض عليك العشاء لاحقا |
Je voulais te redire que tu as l'air en forme ce soir. | Open Subtitles | فقط أردت أن أكرر بأنك .. تبدوا رائعاً الليلة |
Eh bien, j'appelle parce que j'ai eu l'occasion de lire ton rapport additionnel, et je voulais te dire que je suis impressionné. | Open Subtitles | حسناً, سبب إتصال هو أنه سنحت لي فرصة ,لتفحص تقريركي الأخر و أردت أن أقول بأنكي أثرتي إعجابي |
Je voulais te dire que je me sens mal pour hier, d'avoir amené ton frère ici, et on en a pas reparlé. | Open Subtitles | أردت أن أقول إنني أشعر سيئة عن أمس، عن جلب أخيك هنا، ونحن لم نتحدث منذ ذلك الحين. |
Je voulais venir hier soir parce que je voulais te voir. | Open Subtitles | لا، أردت أن آتِ ليلة البارحة لأنني أردت رؤيتكِ |
Je savais que tu étais en neurologie, et je voulais te parler avant de... | Open Subtitles | أعلم أنك ستكونين في قسم الأعصاب لهذا أردت أن أتحدث إليكِ |
Je voulais te dire, avec le recul, que j'aurais pu faire des choix différents. | Open Subtitles | أردت أن أقول، في وقت متأخر، كنت قد جعلت خيارات مختلفة. |
Je voulais te dire, je sais que je ne suis pas d'un grand soutien, | Open Subtitles | أردت أن أقول لك إنني أدرك أنني لم أكن أساعدك كثيراً |
Ce qui m'amène à la question que je voulais te poser. | Open Subtitles | مما يعيدني إلى الطلب الذي أردت أن أطلبه منكِ |
Je voulais te demander pardon d'avoir manqué le concert et aussi te demander ce que t'avait coûté mon billet. | Open Subtitles | أردت أن أقول انني متأسف لأنني فوت الحفلة و مهما كانت تكلفة التذكرة فسأردها لك |
je voulais te la remettre... mais un des gardes à l'entrée l'a prise. | Open Subtitles | أردت أن أعطيها لك، ولكن بعض الحرس أمام أخذت ذلك. |
Papa, je voulais te donner un coup de main. L'anniversaire de maman est demain. | Open Subtitles | أبى أردتُ أن أعطيكَ بعض التحذيرات المسبقة؛ عيد ميلاد أمى غداً. |
Un gars étonnamment terre-à-terre et définitivement pas la photo que je voulais te montrer. | Open Subtitles | انه حقاً رجل متواضع وليست بالتأكيد الصوره التي اردت ان تروها |
Bref, je voulais te dire que j'étais occupée avec tout ça, et que je vais très bien. | Open Subtitles | لذلك فقط أردت أن تعرف أنا مع نفسي مشغول وأشعر كبيرة. |
Je voulais te demander si tu avais des lames de rasoir? | Open Subtitles | أردت ان اسالك إذا ما كان لديك شفر حلاقه؟ |
En fait je voulais te donner mon numéro au cas où t'aurais des questions sur une affaire. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أعطيك رقمي في حالة كانت لديك أسئلة حول قضية ما |
Je voulais te le dire cette semaine et je regrette de ne pas l'avoir fait, parce que maintenant tu vas croire que je je veux rompre à cause de cette histoire de hache. | Open Subtitles | حسناً ، اردتُ ان اخبركَ بهذا قبل أسابيع واتمنى ان لا اقول لك هذا الآن .. لأنكَ ستعتقد .. انني سأقطع علاقتي بك |
Je voulais te dire merci pour... m'avoir probablement sauvée la vie. | Open Subtitles | انا فقط اردت القول شكرا لك.. لانك انقذت حياتي. |
Et je voulais te dire que je suis désolé... d'avoir gâché ça car je me suis endormi. | Open Subtitles | و كنت فقط اريد ان اعتذر لكى اعتذر لانى قومت بتخريبها لانى غفوت |
Je voulais te montrer le programme de West Side Story qu'on fait à McKinley. | Open Subtitles | اردت أن اريك برنامجي لعرض ميكنلي ويست سايد ستوري |
Et je, je voulais te le dire en personne parce que tu le connais. | Open Subtitles | ولقد أردتُ بأن أخبركَ ذلك شخصيًّا .خاصةً بأنك تعرفه |
Je voulais te parler d'un truc. C'est toi qui décides. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك بفكرة لكنه كليا قرارك انتي |
J'ai une forte fièvre ! Et je voulais te dire merci ! | Open Subtitles | لدي حُمه شديدة وقد أتيت لكي أشكرك |
Bref, je voulais te dire que t'es pas seul. | Open Subtitles | انا اردتك فقط ان تعلم انك لست لوحدك |
Désolé. T'es partie si vite. Je voulais te remercier. | Open Subtitles | آسف لقد خرجتِ من هنالك بسرعة فأردت أن أشكركِ |