"vous êtes en état" - Translation from French to Arabic

    • أنت رهن
        
    • أنتِ رهن
        
    • أنت قيد
        
    • انت رهن
        
    • أنت تحت
        
    • أنت مقبوض
        
    • أنتَ قيد
        
    • انت قيد
        
    • إنك رهن
        
    • أنتَ رهن
        
    • كنت تحت
        
    • أنت مقبوضٌ
        
    • أنتم رهن
        
    • أنتِ تعانين
        
    • انت تحت
        
    Par l'autorité de La Haye, vous êtes en état d'arrestation. Open Subtitles تحت سلطة محكمة العدل الدولية، أنت رهن الإعتقال.
    vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Peri Westmore. Open Subtitles سبنس وستمور، أنت رهن الاعتقال بتهمة قتل بيري وستمور
    Vous êtes une honte pour l'uniforme. vous êtes en état d'arrestation. Je suis sûr que vous connaissez le reste. Open Subtitles أنت عارٌ على هذا الزي و أنت رهن الإعتقال أنا متأكّد أنكَ تعرف بقية الكلام
    Amanda Clarke, vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Victoria Grayson. Open Subtitles أماندا كلارك أنتِ رهن الإعتقال لقتلكِ فيكتوريا جريسون
    vous êtes en état d'arrestation pour avoir menacé un officier de police. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال لمحاولة الاعتداء علي ضابط شرطي
    Garrett Reynolds, vous êtes en état d'arrestation. - Pourquoi ? Open Subtitles قاريت رينولدز انت رهن الاعتقال لاجل ماذا ؟
    (Déclics de menottes) vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre d'un sénateur des États Unis. Open Subtitles أنت تحت الاعتقال لقتل سناتور الولايات المتحدة
    vous êtes en état d'arrestation pour meurtre et tentative de meurtre sur 4 patientes. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال بتهمة القتل و محاولة قتل أربع مرضى
    vous êtes en état d'arrestation. Il se joue de nous. Open Subtitles فقط قاتل مأجور من يكون بهذه الجودة. أنت رهن الإعتقال.
    Helmet Frontbut, vous êtes en état d'arrestation pour... Travail fantastique, Tribeca. Open Subtitles هيلميت فراونت بوت أنت رهن الاعتقال بتهمة عمل رائع تريبيكا
    vous êtes en état d'arrestation pour meurtre, trafic de methamphetamine Open Subtitles أنت رهن الاعتقال لجريمة قتل، تهريب الميثامفيتامين
    vous êtes en état d'arrestation pour falsification de preuve, meurtre dans la poursuite d'une entreprise criminelle de corruption. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال ،بتهمتة العبث بالدليل القتل من أجل تعزيز .مشروع إجرامي فاسد
    Lemond Bishop, vous êtes en état d'arrestation pour meurtre. Open Subtitles لاموند بيشوب، أنت رهن الاعتقال بتهمة القتل
    Geillis Duncan, vous êtes en état d'arrestation pour sorcellerie. Open Subtitles جيليس دونكان أنت رهن الاعتقال لممارستكِ أعمال السحر
    vous êtes en état d'arrestation pour tentative de meurtre sur Alec Sadler. Open Subtitles أنتِ رهن الإعتقال بسبب محاولتكِ لقتل آلك سادلر.
    vous êtes en état d'arrestation pour fraude et vol. Open Subtitles أنتِ رهن الإعتقال بتهمة الإحتيال بالصكوك، وببطاقات الإئتمان والسرقة.
    vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Natacha Osmanski. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل ناتاشا عثمانسكي
    Franck Madigan ? vous êtes en état d'arrestation pour fraude. Open Subtitles فرانك مادغن ، انت رهن الاعتقال بتهمة الاحتيال
    vous êtes en état d'arrestation pour trahison. Tournez vous. Open Subtitles أنت تحت الاعتقال بتهمة الخيانة قم بالدوران
    vous êtes en état d'arrestation pour le cyber arnaque d'une banque. Open Subtitles جاكسون ريتشموزند أنت مقبوض عليك بتهمة أحتيال سيبراني لمصرف
    vous êtes en état d'arrestation ! Non, vous êtes en état d'arrestation, vous... Open Subtitles أنتَ قيد الإعتقال - كلاّ، بل أنتَ قيد الإعتقال، أيها التافه -
    vous êtes en état d'arrestation pour violation de liberté conditionnelle l'échec d'un délinquant sexuel connu à rapporter à son agent de probation. Open Subtitles انت قيد الاعتقال بسبب انتهاكك لقيود الافراج المشروط فشل شاذ جنسيا مسجل خطر لابلاغ الضابط المسئول عن المراقبة
    vous êtes en état d'arrestation. Open Subtitles إنك رهن الإعتقال، يا صاح ستذهب إلى قسم الشرطة
    vous êtes en état d'arrestation. Vous pouvez garder le silence. Open Subtitles أنتَ رهن الاعتقال ولكَ الحق في التزام الصّمت
    Josslyn Carver, vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Luca Raines. Open Subtitles جوسلين كارفر، كنت تحت الإقامة الجبرية ل قتل لوكا رينز.
    vous êtes en état d'arrestation pour complot d'acte frauduleux. Open Subtitles أنت مقبوضٌ عليك للقيام بإحتيال في الخفاء
    vous êtes en état d'arrestation. Open Subtitles حسنا حسنا أيها الشبان ، أنتم رهن الإعتقال
    Chloé, vous êtes en état de choc, et je voudrais vous aider à surmonter ça. Open Subtitles كلوي)، أنتِ تعانين من صدمة) وأريد مساعدتكِ في تجاوزها
    vous êtes en état d'arrestation, pour avoir essayer de vendre de la MDMA, alias Molly. Open Subtitles انت تحت الاعتقال لمحاوله لشراء مخدرات مادما او المعروفه ب اسم مولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more