Vous avez déjà fait un puzzle avec une pièce manquante ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن حاولت حلّ الأحجية بقطعة مفقودة؟ |
Vous avez déjà remarqué que les gars à moustache ont toujours l'air d'avoir passé un doigt à une fillette ? | Open Subtitles | هل سبق لك ان لاحظت أن الرجال ذو الشوارب دائما يبدون و كأنهم يعاشرون فتاة صغيره؟ |
Vous avez déjà vu le propriétaire de la camionnette? | Open Subtitles | هل سبق أن رأيت مالك هذه السيارة في الجوار؟ |
Vous avez déjà fait de la prison ? | Open Subtitles | هل سبق و أن زُجّيت في السجن أو تم حبسـك ؟ |
Vous avez déjà roulé avec des filles... épouses, petites copines ? | Open Subtitles | هل سبق وأن قُمت بالقيادة مع نِساء زوجة، خليلة؟ |
Vous avez déjà certains des associés qui appellent mes clients en essayant de les diviser. | Open Subtitles | لديك بالفعل بعض من الشّركاء ،يتّصلون بعميلي تحاول أن تفرّقهم عن بعضهم |
Vous avez déjà fait une mastectomie épargnant la peau. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل بعمل استئصال ثدي استباقي. |
Vous avez déjà établi le profil psychologique de Gibbs ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن عمبت ملف نفسي لجيبس؟ |
Vous avez déjà vu l'un de ces petits aspirateurs automatiques ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن رأيتي واحدة من هذه مكنسة تلقائية الحركة ؟ |
Vous avez déjà vu cela ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن رأيت شيئا من هذا القبيل من قبل؟ |
Est-ce que Vous avez déjà été sur les réseaux sociaux de votre fils ? | Open Subtitles | هل سبق لك الدخول الى حسابات أبنك ِ في وسائل التواصل الأجتماعي ؟ |
Est-ce que Vous avez déjà eu le sentiment qu'il était dans la drogue ? | Open Subtitles | هل سبق لك الحصول على شعور انه متورط في المخدرات؟ |
Vous avez déjà entendu une histoire à propos d'un couple marié ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن سمعت عن زواج خلد في التاريخ ؟ |
Vous avez déjà assisté à ce genre de chose ? | Open Subtitles | هل سبق أن حضرتي شيئا كهذا من قبل؟ |
Vous avez déjà été incarcéré ou interné? | Open Subtitles | هل سبق أن تم سجنك أو وضعك تحت المراقبة الأمنية ؟ |
Vous avez déjà eu un test aussi difficile dans votre vie ? | Open Subtitles | هل سبق و أن تعرضت لاختبار عسير كهذا في حياتك؟ |
Vous avez déjà donné naissance à un objet d'une demi-tonne ? | Open Subtitles | هل سبق وأن أنجبت شيئاً يزن نصف طن؟ كلا. |
Nous sommes là pour vous aider. Vous avez déjà un anthropologue médico-légal. | Open Subtitles | نحن هنا لمساعدتك، لديك بالفعل خبير في علم الإنسان الجنائي. |
Vous avez déjà vu ce qu'une machette peut faire à un mec ? | Open Subtitles | أسبق أن رأيتم ما قد يفعله المنجل لجسم بشري؟ |
Vous avez déjà vu un animal tourner le dos et partir comme si vous n'aviez aucune importance? | Open Subtitles | أسبق و رأيتم حيواناً برّيّاً يدير ظهره إليكم و يبتعد و كأنّكم غير مهمّين؟ |
Vous avez déjà vu les westerns que le Führer regarde ? | Open Subtitles | ألم يسبق لك أن شاهدتي أفلام الغرب التي شاهدها القائد؟ |
Vous avez déjà approuvé les neuf dixièmes de ce document. | UN | ولقد وافقتم بالفعل على تسعة أعشاره. |
Vous avez déjà trop aimé quelqu'un ? | Open Subtitles | هَل سَبَقَ أن أحببتَ أحداً كثيراً؟ |
- Vous avez déjà goûté à ça? | Open Subtitles | ـ هل تناولت هذه من قبل ؟ ـ انها حبوب هشة |
Vous avez déjà fait la preuve de votre capacité de guider les travaux de cette conférence à une étape particulièrement critique de son existence, ainsi que de votre dévouement à cette cause. | UN | لقد سبق لكم أن أثبتم مقدرتكم وتفانيكم في سبيل توجيه هذا المؤتمر في مرحلة حرجة بوجه خاص من وجوده. |
Vous avez déjà lu "Huck Finn", "Tom Sawyer" ? | Open Subtitles | "هل سبق لكِ أن قرأتِ "هاك فين لـ "توم سوير"؟ |