"à frente das pessoas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أمام الناس
        
    Acho que o Lex me escolheu para padrinho porque sabia como me sinto à vontade a falar à frente das pessoas. Open Subtitles أظن ليكس إختارني لأكون أشبينه لأنه يعرف كم أكون مرتاحاً وأنا أتكلم أمام الناس
    Transformaste-me numa hipócrita e estou ali à frente das pessoas e conto-lhes uma história que nem sei se é verdadeira. Open Subtitles كلّا، لقد حوّلتني إلى منافقة لعينة وانا أقف هناك أمام الناس أقول بعض القصص التى لا أعرف مدى صحتها
    É acusado de entrada ilegal e de abanar o "zé" à frente das pessoas. Open Subtitles ما زلت قيد الاتهام بالاقتحام غير القانوني وعرض عضوك أمام الناس.
    Agora, é fácil ser um pai, Russ, quando tudo aquilo que tens a fazer é ficar triste à frente das pessoas. Open Subtitles - إيقاف قائلا اسمي ! الآن من السهل أن يكون أبا، روس، عند كل ما عليك القيام به هو الوقوف أمام الناس ويكون حزينا.
    Não devia fazer aquilo à frente das pessoas. Open Subtitles لا ينبغي أن يفعل ذلك أمام الناس
    Ele diz isso à frente das pessoas? Open Subtitles هل قال هذا أمام الناس ؟
    - Não chores à frente das pessoas. Open Subtitles -لاتبكي أمام الناس
    Sim, porque é à frente das pessoas! Open Subtitles -أجل، لأن ذلك حدث أمام الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more