"árida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القاحلة
        
    • الغَبِرَة
        
    • قاحل
        
    agarrados às rochas, comendo-as também... transformando a terra árida. TED التعلق بالصخور، و أكلها أيضاً. تحويل الأراضى القاحلة.
    Somente aqui, ao longo das planícies aluviais do Nilo que o calor do deserto é suavizado e a areia árida é transformada em terras ricas para o cultivo. Open Subtitles أقيمت على ضفافه فبفضل النيل أصبحت الصحراء القائظة الطف جواً وتحولت الرمال القاحلة إلى تربة زراعية خصبة
    "O mato e a terra árida parecem contentes e alegres." Open Subtitles الشجيرات والأرض القاحلة تبدو سعيدة ومبتهجة
    * Da árida mesa * Open Subtitles ? في شمس مايو الغَبِرَة ?
    * Da árida mesa * Open Subtitles ♪ في شمس مايو الغَبِرَة
    Embora essa paisagem de inverno pareça árida, Open Subtitles بالرغم من أن هذا المنظر الطبيعي الشتائي قاحل و موحش
    Caso falhes, e o Tesseract não cair nas nossas mãos, não haverá reino, não haverá lua árida, não haverá fenda, onde nos escapes. Open Subtitles إذا هُزمت... إذا لم نحصل على "التراسوركت"... لن تكون هناك مملكة، لن يكون هناك قمر قاحل...
    Sob esta paisagem árida encontra-se uma maravilha subterrânea. Open Subtitles أسفل هذه الأرض القاحلة ، يقع عالم عجيب تحت الأرض.
    Termas e gêiseres borbulhavam através de uma rochosa e árida paisagem. Open Subtitles الينابيع الساخنة و السخانات التي تغلي عبر المناظر الطبيعية الصخرية و القاحلة.
    Os sobreviventes ficaram prisioneiros nestas carapaças rochosas, abandonados nesta terra árida. Open Subtitles اولئك الذين عاشوا منا أصبحوا سُجناء في تلك الدروع الحجرية، هجروا على هذه الأرض القاحلة.
    Esta árida salina no sul do Quénia é o mais próximo que podemos ir nesta actual Terra do antigo mundo de há 3 mil milhões de anos. Open Subtitles هذه الملّاحة القاحلة في جنوبيّ كينيا هو ادنى أقتراب يمكنك الوصول اليه من الأرض في العصر الحديث إلى ذلك العالم القديم منذ ثلاثة مليارات سنة.
    Na verdade, a maior parte do planeta é bastante árida. Open Subtitles ! معظم الكوكب قاحل فى الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more