Charlotte, esta É a minha ex, a Melinda Peters. Foi ela que me meteu nisto. | Open Subtitles | هذا هو بلدي السابقين، بليندا بيترز، أنها مدمن مخدرات لي على هذا الشيء. |
É a minha velha fita da cabeça de quando fazia remo em Georgetown. | Open Subtitles | هذا هو بلدي عقال القديمة من عندما كنت التجديف الطاقم في جامعة جورجتاون. |
Essa É a minha mulher. Estás a sussurrar ao ouvido dela? | Open Subtitles | مهلا ، هذه هي زوجتي انت تهمس في أذن زوجتي؟ |
Esta É a minha primeira missão, Chuck, e não quero estragá-la. | Open Subtitles | اسمع، هذه هي مهمتي الأولى، تشاك لا أريد أن أخفق بها |
Mete-te na tua vida". E temos de dizer: "Mãe, a Humanidade É a minha vida". | TED | وعندها يجب أن تقول، "ماما، إن الإنسانية تخصني أيضا." |
Ar fresco e actividade saudável É a minha prescrição para si, milady. | Open Subtitles | الهواء النقي والنشاط الصحّي.. تلك هى وصفتُي لَك, سيدتي.. |
"'Esta É a minha sobrinha, adoro-a, é filha da minha irmã. | TED | هذه ابنة شقيقتي، و أنا أحبها، إنها ابنة شقيقتي. |
Ela É a minha mulher. Talvez deva ser honesto. | Open Subtitles | إنها زوجتي ربما يحب علي أن أكون صادقاً |
É a minha velha fita da cabeça de quando fazia remo em Georgetown. | Open Subtitles | هذا هو بلدي عقال القديمة من عندما كنت التجديف الطاقم في جامعة جورجتاون. |
É a minha t-shirt, a minha mochila e o meu relógio. | Open Subtitles | هذا هو بلدي تي شيرت، وهذا هو حقيبتي وهذا هو ساعتي. |
É a minha mercadoria então não posso aceitar menos de oito. | Open Subtitles | هذا هو بلدي الاشياء، لذلك أنا لا يمكن أن تقبل ثمانية 8 على الأقل. |
Sim. É a minha companheira, a Agente Dora Lee. | Open Subtitles | نعم، هذا هو بلدي الزميلة، وكيل درة لي. |
A Kelly é a miudinha e essa É a minha mulher. | Open Subtitles | إن كيللي هي البنت الصغيرة و تلك هي زوجتي |
Não, essa É a minha prioridade e a minha jurisdição. | Open Subtitles | كلا، هذه هي مهمتي هذا يقع ضمن نطاق سلطتي القضائية |
Agora, É a minha Maria. Temos uma relação. | Open Subtitles | إنها تخصني أنا الآن بيننا علاقة |
É a minha vontade contra a vossa e vão perder. | Open Subtitles | الان تلك هى مشيئتى امام مشيئتكم و ستخسرون |
- É a minha sobrinha nesta barriga. - Também é minha sobrinha. | Open Subtitles | هذه ابنة أختي في ذلك البطن إنها ابنة اختي أيضاً |
Os casamentos são ocasiões felizes. É a minha ex-mulher, a Emily! | Open Subtitles | الزفاف هو مناسبة سعيدة إنها زوجتي السابقة ايميلي |
Correcto. Não faças o que eu faço. Esta É a minha vida, não a tua. | Open Subtitles | لا تفعل ما افعله انها حياتي و ليست حياتك |
Esta É a minha missão: dar inteligência visual aos computadores e criar um futuro melhor para o Leo e para o mundo. | TED | هذا هو أملي أن أعطي الحواسيب ذكاءً بصريًا وأن أخلق مستقبلًا أفضل من أجل ليو ومن أجل العالم |
É a minha meia-irmã, cuja mãe viciada aparentemente morreu. | Open Subtitles | إنّها أختي الغير شقيقة والتي يبدو انّ والدتها تاجرة الميث قد فارقت الحياة |
Pessoal... Vai ser rápido. É a minha mulher. | Open Subtitles | شباب، أمهلوني بعض الوقت إنّها زوجتي ترغب بالطلاق. |
- É a minha vez, não sabes? | Open Subtitles | إنهُ دوري أنت تعلم ذلك ، صحيح ؟ |
Esta É a minha sobrinha Stella. | TED | هذه ابنة أخي ستيلا |
- Sim. É a minha língua. Torna-se muito comprida. | Open Subtitles | إنه صوتي عالي جداً |
É a minha primeira prenda. Desculpa ter-te chamado verme. O meu pai contou-me tudo. | Open Subtitles | إنها هديتي الأولى للذكرى السنوية أنا جداً متأسفة بدعوتي لك بالدودة |