"é ligar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو الاتصال
        
    • هو تشغيل
        
    • كل ماعليك هو
        
    O que tenho de fazer é ligar ao juiz Chivero e pedir um mandado. Open Subtitles ما يجب علي عمله هو الاتصال بالقاضي شيفرو و الحصول على مذكره
    Um dos rituais diários é ligar às editoras e tentar que alguma nos venha ver ao vivo. Open Subtitles أحد طقوسي اليومية هو الاتصال بمسؤولي شركات التسجيل، ومحاولة إقناع أحدهم بالمجيء لرؤيتي في عرض حي.
    Isso mesmo, tudo o que tem de fazer é ligar para o número e "boom". Open Subtitles هذا صحيح. كل ما عليه ان يفعله هو الاتصال على الرقم والازدهار.
    Tudo que eles precisam fazer para nos manter afastados é ligar o escudo do portal. Open Subtitles كل ما عليهم فعله لإبعادنا هو تشغيل درع البوابة الواقى
    Tal como o vídeo da flotilha a explodir, tudo aquilo que precisam de fazer é ligar o telemóvel para receber a transmissão. Open Subtitles كل ما يحتاجة الجميع هو تشغيل هواتفهم لإلتقاط البث
    Então, tudo o que tem que fazer é ligar os extintores do prédio com uma bomba de fumo. Open Subtitles و كل ما عليك فعله كل ماعليك هو إثارة نظام الرش بقنبلة دخان
    Tudo o que tens de fazer é ligar nas notícias... Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تشغيل الأخبار
    O teu trabalho é ligar a matriz. Sim, claro. Open Subtitles -عملكَ هو تشغيل المصفوفة
    Bem, toda a vez que sentirem a minha falta, tudo o que precisam de fazer é ligar. Open Subtitles حسناً، إن إشتقتِ إليّ كل ماعليك هو الإتصالُ بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more