"é o pai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو الأب
        
    • هو الوالد
        
    • هو والده
        
    • هو والد الطفل
        
    • هو الاب
        
    • هل هذا أبي
        
    • إنه أبي
        
    • هذا والد
        
    • يكون الأب
        
    • هو أبي
        
    • اهذ والدك
        
    • انه والدك
        
    • انها أبي
        
    • انا والدك
        
    • انه أبي
        
    O encantador lá na sede é o pai da Amber? Open Subtitles اللذي ظهر في المقر العام، هو الأب اليس كذلك
    O meu marido é o pai biológico de dois filhos com algumas amigas lésbicas em Minneapolis. TED زوجي هو الأب الحقيقي لطفلين من والدتين مثليّتين في مينيابوليس.
    - Não sabes quem é o pai, pois não? Open Subtitles أنتِ لا تعرفين من هو الوالد , صحيح؟
    Ele só fala inglês. Não sabemos quem é o pai dele. Open Subtitles انه لا يتحدث غير الإنجلينزية لا نعلم من هو والده
    Farei a rapariga confessar quem é o pai da criança. Open Subtitles سأطلب من البنت أن تخبرني من هو والد الطفل
    Toda a gente pensa que Finn é o pai, quando, na verdade, é o Puck. Open Subtitles والكل يعتقد ان فين هو الاب لكن بالحقيقه هو باك
    é o pai? Open Subtitles هل هذا أبي ؟
    E não me importa quem é o pai. Não me importa se é meu. Open Subtitles ولا يهمني من هو الأب و لا يهمني إذا كانت الطفلة
    Sei que parece assustador mas acho que devias descobrir quem é o pai. Open Subtitles ،انظري, أعلم أنه أمرٌ مُخيف ولكن أعتقد أنه لابد أن تعلمي من هو الأب
    Ao menos já sabe quem é o pai, certo? Open Subtitles اعني, على الأقل هي تعلم من هو الأب صحيح؟
    O meu primo está no Maury Povich hoje, e quero saber se ele é o pai. Open Subtitles هل نسارع هذا؟ وأريد معرفة ما إذا كان هو الأب
    Tecnicamente, se o chihuahua é o pai, ele saltou para cima da mãe pastor alemão? Open Subtitles أعني , من الناحية اللوجستية , لو كان كلب الشيواوا هو الأب هل قام بمجامعة أنثى الكلب الألماني ؟
    Ou o pastor alemão é o pai, e dão uma escada à mãe chihuahua, para ele a alcançar? Open Subtitles أو هل كلب الراعي الألماني هو الأب و قد أعطى سُلّم لكلبة الشيواوا الأم حتى يستطيع مجامعتها ؟
    A Gwen teve o bebê, Larry é o pai. Open Subtitles -أقصد أن "غوين" هي من أنجبت الطفل . و"لاري" هو الوالد.
    Também digo. Ela afirma não saber quem é o pai. Open Subtitles قالت أنها لا تعرف من هو الوالد
    Não achas que tem direito a saber quem é o pai? Open Subtitles أليس لديه الحق ليعرف من هو والده ؟ الأمر معقد
    Bem, pai. O teu morto do barco é o pai dele. Open Subtitles حسناً أحد الوالدين الرجل الميت من القارب هو والده
    Mas não temos muita certeza de quem é o pai. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين تماما من هو والد الطفل.
    Nem hesitaria em mentir sobre quem é o pai... Open Subtitles ولم اكن لأتردد في الكذب حول من هو الاب لو فقط...
    Levanta-te. é o pai. O que estás a fazer? Open Subtitles انهض ، إنه أبي ، ماذا تفعل بحق الجحيم ؟
    é o pai do Damien ali atrás. Open Subtitles هذا والد داميان.. على اليمين فى الخلف
    Meu Deus! Já sei quem é o pai. Open Subtitles اه يا ربي، لقد علمت من يكون الأب
    - Aquele é o pai da Olivia? Open Subtitles هذا هو أبي أوليفيا؟
    - é o pai de AJ? Open Subtitles اهذ والدك يا "ايه جى"؟
    Olá Carmen, é o pai. Estou muito desiludido contigo... Open Subtitles مرحبا كارمن انه والدك , الحقيقة لقد خاب ظني بكِ
    Olá, é o pai. Open Subtitles مهلا، انها أبي.
    Isabelle é o pai, torrãozinho. Vai ficar tudo bem. Open Subtitles انا والدك يا ايزابيل ستكونيين بخير
    - Bem, desliga o telefone. - é o pai. Ele está com o bebé. Open Subtitles حَسناً، أغلقي الهاتف انه أبي لا تَبْدأيْ بالتَدْخين أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more