- Então... o que ele precisa é de voltar para a sua vida, para a sua rotina, para as pessoas que o amam. | Open Subtitles | إذن ما يحتاج إليه هُو ربّما العودة لمُجريات حياته، ولروتينه، وللأشخاص الذين يُحبّونه. |
- Então o que diabos estou a fazer aqui? - Boa pergunta! | Open Subtitles | إذن ما الذي أفعله هنا بحق الجحيم ؟ |
- Então o que estamos a fazer cá em cima? | Open Subtitles | إذن ما الذي نفعله هنا بالأعلى؟ |
- Não. - Então o que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | ـ كلا ـ إذن ما الذى تفعليه هنا؟ |
- Então o que contam? | Open Subtitles | إذن ما مشكلتكم يا شباب .. هاه ؟ |
- Então, o que fazes no meu carro? | Open Subtitles | ـ إذن, ما الذي كنت تفعله بسيارتي؟ |
- Então o que sugeres que façamos? | Open Subtitles | إذن ما الذي تقترح أن نفعله؟ |
- Bem. - Então o que há de novo? | Open Subtitles | جيد ، إذن ما الجديد |
- Então o que fiz eu? | Open Subtitles | إذن ما الذي افعله ؟ |
- Então, o que achas que o matou? | Open Subtitles | إذن , ما الذي تظن بأنّه قتله؟ |
- Então, o que você acha? | Open Subtitles | إذن ما رأيك، بأمانة؟ |
- Uh - Então o que querias dizer? | Open Subtitles | أوه - إذن ما الذي تريد أخباري به ؟ |
- Não, Sra. G. - Então o que é? | Open Subtitles | "لا , آنسة "جي - إذن ما هو؟ |
- Então o que está a escrever? | Open Subtitles | إذن, ما الذي ستقولهُ لهم؟ |
- Isso. - Então o que procurava? | Open Subtitles | صحيح - إذن ما الذي كان يبحث عنهُ؟ |
- Então, o que correu mal? | Open Subtitles | إذن ما الذى حدث بشكل خاطىء ؟ |
- Então o que estás a dizer? | Open Subtitles | إذن ما الذي تقوله؟ |
- Então, o que fizeste? | Open Subtitles | إذن ما الذي فعلت؟ |
- Então, o que estavam à procura? | Open Subtitles | إذن ما الذي كانوا يبحثون عنه؟ |
- Então, o que foi? | Open Subtitles | إذن ما الذي نتعامل معه هنا؟ |