David, traga duas cervejas, por favor. - Muito obrigado. | Open Subtitles | ديفيد هلا أحضرت لنا كاسين بيرة شكرا جزيلاً |
Aqui está uma cadeira. - Muito obrigado. | Open Subtitles | لماذا لا تجلس على الكرسى شكراً جزيلاً لك |
- Muito menos fazer um. | Open Subtitles | أقل بكثير من اللّعب. يا رفاق، ابتعدواْ عن اللاسلكي |
Acho que estás metida em algo... -...muito maior do que imaginas. | Open Subtitles | أظنّك متورّطة في شيء أضخم بكثير مما تدركين. |
- Deixe comigo. Pegue as malas. - Muito agradecida. | Open Subtitles | دعينى اساعدك , احضرى حقائبك شكرا جزيلا شكرا |
- Por isso é que o comprei. - Muito obrigada, Frasier. | Open Subtitles | ـ هذا ما كنت ارمي اليه ـ شكرا جزيلا فريزر |
- Muito obrigado, filho. - Obrigado, senhor. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لك يا فتى - شكرًا لك يا سيدي - |
- A nós. - Muito bem. - Saúde. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً كلا، لا تقوموا من مكانكم فأنا مع زبون |
- Muito obrigada. - Já vamos ver o que se passa. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً - سنذهب لتفقد الأمر في أسرع وقت - |
- Muito obrigada. Vou andando... | Open Subtitles | حسناً، شكراً جزيلاً لكِ أعتقد أن علي الذهاب |
- Vocês realmente mudaram isto. - Muito obrigado. | Open Subtitles | لقد قلبت هذا المكان راساً على عقب شكراً جزيلاً |
- O prazer foi todo meu. - Muito obrigado. | Open Subtitles | لا، أنا من سعدت بذلك شكراً جزيلاً لكِ |
- Muito mais o quê? | Open Subtitles | أكثر من ذلك بكثير ماذا؟ أكثر من ذلك بكثير لك. |
- Já fiz pior que isso. - Muito pior. | Open Subtitles | ــ لقد فعلت ماهو أسوأ من ذلك ــ نعم أسوأ بكثير |
- Está, de facto. - Muito melhor do que imaginei. - Oh, muito obrigado. | Open Subtitles | إنه كذلك حقاً ، أفضل بكثير مما تخيلت |
- Nada mau, Connelly. Nada mau. - Muito obrigado, meu. | Open Subtitles | ليس سيئا, كونلى ليس سيئا شكرا جزيلا يا رجل |
- OK, obrigado. - Muito obrigada. | TED | نيك هاناور: حسنًا. شُكرًا. المُحاوِرة: شُكرًا جزيلا لك. |
- Muito obrigada por tudo. - Eu ponho na conta. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على ما فعلته سأضع كل شىء ضمن فاتورة الحساب |
- Ao fundo do corredor. - Muito obrigado. | Open Subtitles | عند نهاية الممر - حسنًا, شكرًا جزيلًا لك - |
Oh, desculpe, desculpe. - Valiant. - Muito bem, amigo. | Open Subtitles | أحسنت صنعاً يا ـ فاليانت ـ |
- Muito prazer. - Igualmente. | Open Subtitles | (سررت بمقابلتكِ (كريستينا - وأنا أيضاً - |
- Muito obrigado. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لكِ |
- Muito obrigado. - Devias vê-la por dentro. | Open Subtitles | شكرا لك كثيرا عليك ان ترى الداخل |
Sou todo ouvidos. - Muito obrigada. - É que... | Open Subtitles | بالطبع أريد , كلى أذان صاغية حسناً , شكراً لك كثيراً |