"- muito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جزيلاً
        
    • بكثير
        
    • جزيلا
        
    • جزيلًا لك
        
    • صنعاً
        
    • بمقابلتكِ
        
    • جزيلًا لكِ
        
    • لك كثيرا
        
    • لك كثيراً
        
    David, traga duas cervejas, por favor. - Muito obrigado. Open Subtitles ديفيد هلا أحضرت لنا كاسين بيرة شكرا جزيلاً
    Aqui está uma cadeira. - Muito obrigado. Open Subtitles لماذا لا تجلس على الكرسى شكراً جزيلاً لك
    - Muito menos fazer um. Open Subtitles أقل بكثير من اللّعب. يا رفاق، ابتعدواْ عن اللاسلكي
    Acho que estás metida em algo... -...muito maior do que imaginas. Open Subtitles أظنّك متورّطة في شيء أضخم بكثير مما تدركين.
    - Deixe comigo. Pegue as malas. - Muito agradecida. Open Subtitles دعينى اساعدك , احضرى حقائبك شكرا جزيلا شكرا
    - Por isso é que o comprei. - Muito obrigada, Frasier. Open Subtitles ـ هذا ما كنت ارمي اليه ـ شكرا جزيلا فريزر
    - Muito obrigado, filho. - Obrigado, senhor. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لك يا فتى - شكرًا لك يا سيدي -
    - A nós. - Muito bem. - Saúde. Open Subtitles أحسنتم صنعاً كلا، لا تقوموا من مكانكم فأنا مع زبون
    - Muito obrigada. - Já vamos ver o que se passa. Open Subtitles شكراً جزيلاً - سنذهب لتفقد الأمر في أسرع وقت -
    - Muito obrigada. Vou andando... Open Subtitles حسناً، شكراً جزيلاً لكِ أعتقد أن علي الذهاب
    - Vocês realmente mudaram isto. - Muito obrigado. Open Subtitles لقد قلبت هذا المكان راساً على عقب شكراً جزيلاً
    - O prazer foi todo meu. - Muito obrigado. Open Subtitles لا، أنا من سعدت بذلك شكراً جزيلاً لكِ
    - Muito mais o quê? Open Subtitles أكثر من ذلك بكثير ماذا؟ أكثر من ذلك بكثير لك.
    - Já fiz pior que isso. - Muito pior. Open Subtitles ــ لقد فعلت ماهو أسوأ من ذلك ــ نعم أسوأ بكثير
    - Está, de facto. - Muito melhor do que imaginei. - Oh, muito obrigado. Open Subtitles إنه كذلك حقاً ، أفضل بكثير مما تخيلت
    - Nada mau, Connelly. Nada mau. - Muito obrigado, meu. Open Subtitles ليس سيئا, كونلى ليس سيئا شكرا جزيلا يا رجل
    - OK, obrigado. - Muito obrigada. TED نيك هاناور: حسنًا. شُكرًا. المُحاوِرة: شُكرًا جزيلا لك.
    - Muito obrigada por tudo. - Eu ponho na conta. Open Subtitles شكرا جزيلا على ما فعلته سأضع كل شىء ضمن فاتورة الحساب
    - Ao fundo do corredor. - Muito obrigado. Open Subtitles عند نهاية الممر - حسنًا, شكرًا جزيلًا لك -
    Oh, desculpe, desculpe. - Valiant. - Muito bem, amigo. Open Subtitles أحسنت صنعاً يا ـ فاليانت ـ
    - Muito prazer. - Igualmente. Open Subtitles (سررت بمقابلتكِ (كريستينا - وأنا أيضاً -
    - Muito obrigado. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لكِ
    - Muito obrigado. - Devias vê-la por dentro. Open Subtitles شكرا لك كثيرا عليك ان ترى الداخل
    Sou todo ouvidos. - Muito obrigada. - É que... Open Subtitles بالطبع أريد , كلى أذان صاغية حسناً , شكراً لك كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more