"a última pessoa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آخر من
        
    • اخر شخص
        
    • أخر شخص
        
    • آخر شخصٍ
        
    • آخر رجل
        
    • الشخص الأخير
        
    • الشخص الاخير
        
    • آخر مَن
        
    • أخر شخصٍ
        
    • إنني آخر شخص
        
    • أنت آخر شخص
        
    • وآخر شخص
        
    Ninguém acima dos 19 foi a última pessoa a conduzir este carro. Open Subtitles آخر من قاد السيارة شخص لا يزيد عمره عن 19 عاماً
    Fui a última pessoa a ver o seu irmão com vida. Open Subtitles كنت آخر من رأى أخّيك وهو على قيد الحياة.
    Sei que sou a última pessoa que queres ver, mas eu e o meu pai encontramos a Serena... Open Subtitles اعلم انني اخر شخص تتوقع ان تراه اليوم ولكنني انا وابي قابلنا سيرينا خلال التسوق بالمتجر
    Talvez possamos identificar a última pessoa que o pisou. Open Subtitles ربما يمكننا تحديد هوية اخر شخص خطى عليها
    Serei gentil.Acho que serei a última pessoa que queres contactar. Open Subtitles سأكون صريحاً, أعتقد أنى أخر شخص تريدين الإتصال به
    Você foi a última pessoa que ele viu antes de morrer. Open Subtitles -انت آخر شخصٍ رآه عندما مات -هل يلومني على موته؟
    a última pessoa de seu país que pediu para falar com NCIS foi morta. Open Subtitles آخر رجل من بلادك طلب التحدث إلى الشعبة قد قُتل.
    Homem: a última pessoa que foi a favor partiu do princípio que não temos recursos renováveis alternativos suficientes. TED رجل: الشخص الأخير المؤيد قدم فرضية بأنه ليس لدينا ما يكفي من موارد الطاقة المتجددة البديلة.
    Mas o teu relações públicas pode ter sido a última pessoa que falou com ele. Open Subtitles لكن لربما كان المسؤول عن قسم الموارد البشرية لديك آخر من تكلم معه
    Se tiver feito, a última pessoa a quem diria seria à advogada do hospital, principalmente porque ela se anda a armar em moralista comigo. Open Subtitles إن كنت فعلت فإن محامية المستشفى هي آخر من أخبرها خاصةً أنها أصبحت تتعامل و كأنها من حافظي العهد القديم ستخبرني
    E você foi a última pessoa a quem ele ligou, e isso relaciona-a com os dois crimes. Open Subtitles وأنت آخر من إتصل به هذا يربطك بالجريمتين
    Mas tenho de admitir, eras a última pessoa que imaginaria estar interessada em banda desenhada. Open Subtitles مع ذلك، يجب أن أعترف أنت آخر من أتوقع منه الإهتمام بالقصص المصورة
    Mas, és a última pessoa de quem preciso de conselhos matrimoniais, obrigado. Open Subtitles و لكنكي اخر شخص احتاج منه نصيحه في الزواج , شكرا
    Com sorte, serás a última pessoa que eu verei hoje. Open Subtitles مع القليل من الحظ ستكون اخر شخص اراه الليله
    Porque ele foi a última pessoa que me enviou sangue de um animal morto. Open Subtitles لان اخر شخص أرسل لي دم من حيوان ميت كان يولاندر.
    Sou a última pessoa a quem deviam fazer perguntas sobre ela. Open Subtitles في الغالب انا أخر شخص ينبغي عليك ان تساله عنها
    A Louise falou-me nisso e ela é sempre a última pessoa no Texas a saber seja o que for. Open Subtitles لأن لويس أخبرني عن هذه الحفلة و هي كليا أخر شخص في ولاية تكساس لتعرف أي شيء
    a última pessoa que tentou saber essas coisas, recebeu uma faca. Open Subtitles أخر شخص حاول معرفة هذه الأشياء كان جزاؤه الموت بالسكين
    Se quer esclarecimentos, sou a última pessoa que pode ajudá-lo. Open Subtitles ، إذاً كنت تبحث عن خفاياه فمن المحتمل أني آخر شخصٍ . يستطيع مساعدتك
    Ele foi a última pessoa a vê-lo vivo naquela cela. Open Subtitles وكان آخر شخصٍ رآه على قيد الحياة في تلك الزنزانة
    Sou a última pessoa que imaginaria fã dos Dead, e creia... Open Subtitles أنا أعلم بأني آخر رجل تربطه بسفرة مجانية
    E se o Instigador foi a última pessoa a usar este telefone? Open Subtitles تعرف، الذي إذا بوشير هل كان الشخص الأخير لإستعمال هذا الهاتف؟
    Devo ser a última pessoa que esperava ou queria ver. Open Subtitles انا ربما الشخص الاخير اللذي تتوقع رؤيته على الاطلاق
    O Sr. Amberiotis parece ter sido a última pessoa a ver o Sr. Morley vivo. Open Subtitles يبدو أن السيد "أمبريوتيس" آخر مَن رآى السيد "مورلي" حياً
    Temos de saber onde estava antes e depois da morte dela, dado que foi a última pessoa a vê-la viva... Open Subtitles علينا إثبات مكان تواجدك قبل وبعد وفاتها بأخذ الإعتبار بكونك أخر شخصٍ يراها على قيد الحياة
    E provavelmente serei a última pessoa que tu desejarias ver agora. Open Subtitles وأعلم , إنني آخر شخص تودين رؤيته الآن
    Você é a última pessoa, a quem eu queria fazer uma coisa dessas, doutor. Open Subtitles أنت آخر شخص فى العالم أريد أن يحدث له أى شئ مثل هذا أنت تعرف ذلك أليس كذلك ؟
    Veremos o que sabe a última pessoa que ficar de pé, ok? TED وآخر شخص يبقى واقفًا، سوف يُطلعنا على ما يعرفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more