a banda vai para Hollywood mais cedo do que eu imaginava. | Open Subtitles | إذا , الفرقة ذاهبة لهوليود بعد أسبوعين أقرب مما اعتقدت |
A seguir, temos a banda de marchas de Muskogee, Oklahoma. | Open Subtitles | المذيع: يصل المقبل هو الفرقة الموسيقية من موسكوجي، أوكلاهوما. |
O que estou a dizer, é que quero reunir a banda. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما أقوله هو أن أُعيد لمّ شمل الفرقة |
Ele queria saber se isto tinha a ver com a banda. | Open Subtitles | أراد أن يعرف ما إذا جاء هذا يعود إلى الفرقة. |
Bom, juntar de novo a banda pode não ser assim tão fácil. | Open Subtitles | احضار الفرقه و ووضعهم معاً يمكن ان لا يكون بهذه السهوله |
Quase podia ouvir a banda a tocar na cabeça do Tony. | Open Subtitles | هل يمكن أن نسمع تقريبا الفرقة اللعب في الرأس توني |
Ou a banda que abriu o concerto, os "Agrada-nos, Cristo". Eram bons. | Open Subtitles | أو تجلب الفرقة التي افتتحت الحفل لقد أعجبونا, إنهم جيدون جداً |
Era uma loucura, com a banda, com tudo. Foi demasiado para mim. | Open Subtitles | لقد جن كل شيء مع الفرقة و هذا كان كثيراً علي |
Todos os problemas que tenho desaparecem quando caminho pela rua principal, e ouço a banda a tocar no mirante. | Open Subtitles | أي مشكلة، تنتهي بمجرد مشيي في الشارع الأساسي وأسمع صوت الفرقة النحاسية التي تعزف في مكانٍ مُعرّش |
a banda estava na última canção quando um tipo subiu ao palco. | Open Subtitles | الفرقة كانت تغني آخر أغنية لها حينما صعد ذلك الرجل للمسرح |
Tipo, a banda em que o teu ex-marido toca? | Open Subtitles | تقصدين الفرقة التي كان بها زوجك السابق ؟ |
E como sempre, a banda ficou empolgada, mas houve um tipo na banda que me disse que simplesmente não o conseguia fazer. | TED | وكما جرت العادة، كان الفرقة متحمسة ولكن كان هناك رجل واحد في الفرقة الذي قال لي أنه لا يمكن أن يذهب إلى هناك. |
Desde White Shoes, uma banda pop retro de Jacarta, Indonésia a DakhaBrakha, a banda revolucionária de Kiev, Ucrânia. | TED | من فرقة البوب الأحذية البيضاء الشهيرة في جاكرتا بإندونيسيا إلى الفرقة الثورية دكا براكا في كييف بأوكرانيا |
No dia do grande concerto, a banda acorda e descobre que está manietada numa sala de ensaios, sem janelas e à prova de som. | TED | وفي يوم الحفل الكبير تستيقظ الفرقة لتجد نفسها مقيدة في غرفة عازلة للصوت ودون نوافذ |
a banda teria de estar integrada, sendo que a máquina atuaria sobre os elementos da banda e não o contrário. | TED | أرادو دمج الفرقة وذلك بأن تتصرف الآلة بأعضاء الفرقة تحديدا وليس بالعكس |
Não sei como é a banda, mas a comida é boa. | Open Subtitles | لا أعرف بشأن الفرقة الموسيقية لكن الأكل جيد |
Porque o sacerdote e a banda ainda não chegaram aqui? | Open Subtitles | لماذا لم يأتي الكاهن ولا الفرقة حتى الآن؟ |
Cantei tanto que perdi a voz. Viste a banda alemã a cavalo? Eram fantásticos! | Open Subtitles | غنيت لنفسى بصوت أجش هل رأيت الفرقة الموسيقية المتسلقة ؟ |
a banda estava a preparar-se, e eu vi um sujeito no canto... um rapaz de cor, com um trompete. | Open Subtitles | وبدأت الفرقة بالغناء. فنظرت إلى هناك، فإذا برجل أسود يعزف. |
Vamos ficar aqui a noite inteira. Sabe, somos a banda. | Open Subtitles | سوف نكون هنا طوال الليل كما تري نحن الفرقه |
Ver se posso pôr a banda a tocar com um contrato só para esta noite. | Open Subtitles | و ارى اذا كان بستطاعه فرقتك ان تعزف بتفاق خطي من اجل الليله |
a banda preferida dela toca amanhã à noite. | Open Subtitles | فرقتها المفضّلة ستلعب هناك ليلة الغد. |
Talvez vá acompanhar a banda do Dominick no próximo verão. | Open Subtitles | اعتقد اني ساذهب في جوله مع فرقه دومنيك هذا الصيف |
- a banda sonora do filme "Time Will Tell"... que você produziu. | Open Subtitles | ـ أى ألبوم ؟ ـ ألبوم الموسيقى التصويرية للفيلم الذى أنتجته |
Há mesas à volta. a banda está à direita. | Open Subtitles | هناك طاولات في الخارج والفرقة الموسيقية على اليمين |
Somos a banda das Galinhas Lutadoras da Arizona Tech. | Open Subtitles | "نحن فرقة " اريزونا تيك فايتنغ هينز مارتشنغ |