"a casa branca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالبيت الأبيض
        
    • البيت الأبيض
        
    • للبيت الأبيض
        
    • البيت الأبيضِ
        
    • البيت البيض
        
    • الى البيت الابيض
        
    • بالبيت الأبيضِ
        
    • البيت الأبيضَ
        
    • والبيت الأبيض
        
    CI NPAC, os chefes do estado maior, ate a Casa Branca. Open Subtitles حتى حاولت الإتصال بالبيت الأبيض والآن لدينا إستقبال على الموجة القصيرة
    Não é chamado "Terra do Encantamento" à toa. Quem conquistar o Novo México conquista a Casa Branca. Open Subtitles لا يسمونها أرض السحر عبثاً من يفوز بنيومكسيكو يفوز بالبيت الأبيض
    Eu diria que gostaria de ver a Casa Branca. Open Subtitles كنت سأقول أنني أتمنى أن أرى البيت الأبيض
    De acordo com a Casa Branca, pouco depois das 23:00, uma equipa de SEALs fez uma emboscada a um recinto no sul da Argélia. Open Subtitles لا أحد سينزل وفقا للبيت الأبيض بعد وقت قصير من 11.00 مساءًا قامت كتيبة بحرية بغارة جريئة على مجمع في جنوب الجزائر
    E antes de ir até a Casa Branca, do que te lembras? Open Subtitles وقبل أن تكون في البيت الأبيضِ ماذا تَتذكّرُ؟
    E que a Casa Branca teme tanto que a verdade apareça que montaram uma reunião secreta para ajudar o bom amigo Cyrus, a manter as aparências. Open Subtitles وذلك ان البيت البيض مرتعب للغاية من أن تخرج الحقيقة لديهم غرفة معارك سرية ليساعدوا سايرس بين صديقهم الوفي على حفظ ماء وجهه
    A sua demissão foi uma enorme surpresa para a Casa Branca. Open Subtitles استقالتة جائت كضربه مفاجئه الى البيت الابيض
    - Acabei de falar com a Casa Branca e, dentro de 15 minutos, o Presidente anunciará o fim da paralisação. Open Subtitles أوه، أنا للتو أغلقت الاتصال بالبيت الأبيضِ وفي خمسة عشر دقيقةِ الرئيس سَيُعلنُ أن الإضراب انتهى
    Felix, esta não é a Casa Branca, e o Whyte não é o presidente. Open Subtitles فيليكس، هذا لَيسَت البيت الأبيضَ الحقيقيَ، وهذا لَيسَت الرئيسَ.
    Desde que a notícia vazou, a Casa Branca continua sem se pronunciar. Open Subtitles من الذي سرب الخبر والبيت الأبيض مازل صامت بشأن هذه الاتهامات,
    O meu gabinete fez inúmeros telefonemas para a Casa Branca, mas, parece que o Presidente está... demasiado ocupado para se encontrar comigo frente-a-frente. Open Subtitles مكتبي قام بالكثير من الاتصالات بالبيت الأبيض .لكنيبدوأنالرئيس. مشغولللغايةلمحادثةوجهية,
    Se quiser fazer uma chamada para a Casa Branca, podemos fazê-lo. Open Subtitles إن كنت تودين الاتصال بالبيت الأبيض فيمكنك ذلك
    - Consegues falar com a Casa Branca? Open Subtitles هل تستطيع الاتصال بالبيت الأبيض على الهاتف?
    Acho que está na hora de ligar para a Casa Branca para lhes dizer que já não se pode confiar no Major Hoffman. Open Subtitles أعتقد أنه قد حان وقت الاتصال بالبيت الأبيض ونعلمهم أن الرائد هوفمان غير موثوق به
    a Casa Branca está confiante na recuperação do Presidente... que o Vice-Presidente foi mandado numa viagem de boa vontade para a África. Open Subtitles البيت الأبيض مطمئن جداً على صحة الرئيس لدرجة أن أوفد نائب الرئيس للقيام بجولة نوايا حسنة على 12 دولة إفريقية
    Meus compatriotas Americanos, falo-vos esta noite desde a Casa Branca. Open Subtitles رفافي الأمريكيون أنا أتحدث إليكم الليلة من البيت الأبيض
    Este ano, a Casa Branca deu bons bónus no Natal! Open Subtitles البيت الأبيض يَعطي علاوات عيد الميلادِ الحلوّةِ هذه سَنَةِ
    Só respondem perante o Congresso... e por isso a Casa Branca não controla as investigações. Open Subtitles و بما أن اللجنة مسؤولة فقط أمام الكونجرس فلن يمكن للبيت الأبيض أن يتلاعب بالتحقيقات
    Quero que mandem um telegrama para a Casa Branca. - Oh, meu Deus. Open Subtitles أريدكم أن ترسلوا مليون برقية للبيت الأبيض
    És capaz de ser sexy demais para a Casa Branca. Open Subtitles أتعرفين أنه يمكنك أن تكونى جذابه جدا بالنسبه للبيت الأبيض
    A Vice foi para a Casa Branca. Open Subtitles نائب الرئيس ذهبت إلى البيت الأبيضِ.
    Talvez possamos convidá-lo para a Casa Branca, quando voltar a ergue... Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا يُمْكِننا أَنْ ندعوه إلى البيت الأبيضِ. تَعْرفُ، سيكون دعما له...
    Diz que a Casa Branca o encobriu. Open Subtitles ويقول أن البيت البيض قام بتغطية الأمر
    - Lynn, a Casa Branca está a requisitar um vídeo ao vivo da operação. Open Subtitles لين) البيت البيض يطلب) بث مباشر للهجوم
    E para os ianques, a cada quatro anos, há a estrada para a Casa Branca. Open Subtitles وبالنسبة للامريكيون، كل أربع سنوات هناك طريق الى البيت الابيض
    Devia saber que isto é a Casa Branca, e não a Penthouse. Open Subtitles يَحتاجُ شخص ما لإخْباره بأنّه يَعْملُ بالبيت الأبيضِ ولَيسَ "سقيفة."
    Na batalha de Georgetown, vi arder a Casa Branca. Open Subtitles لقد كَنَت في معركةِ جورج تاون. شاهدت البيت الأبيضَ يَحترقُ.
    A última teoria é que foram a CIA, o FBI, o Pentágono e a Casa Branca que conspiraram para matar o Kennedy. Open Subtitles والبنتاغون والبيت الأبيض كلها اجتمعت في مؤامرة متعمدة لقتل كينيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more