Até nos pode ajudar a entender a origem da vida. | TED | وبمقدورها حتى مساعدتنا على فهم أصل الحياة في ذاتها. |
E esses detalhes podem ajudar-nos a entender o que aconteceu. | Open Subtitles | وتلك التفاصيل يمكن أن تساعدنا على فهم ما حدث |
Embrulha esta coisa. "Sabe"? Estás a entender? | Open Subtitles | لا أهتم حسناً صديقى هل تفهم هذا هل يمكننى المجئ لاحقاً ؟ |
O cheiro familiar e a visão podem ajudá-los a entender. | Open Subtitles | رائحة مألوفة وشيء بصري يمكن أن يساعدهم على الفهم |
Os meus amigos no Twitter dedicaram-se a entender as doutrinas da Westboro e ao fazer isso, encontraram inconsistências que eu nunca tinha visto na minha vida. | TED | أخذ زملائي بعض الوقت لفهم عقائد الويستبورو، وبذلك، فقد استطاعوا إيجاد بعض الاختلالات التي لم أنتبه لها طوال حياتي. |
Mas falava da festa no clube e ele deu a entender que gostava de vir e eu mordi o isco. | Open Subtitles | وهو لمح قليلاً وأعتقد أنني إبتلعت الطعم. |
Talvez estejas a entender mal a situação. | Open Subtitles | ربّما لم تفهم الأمر بالشكل المطلوب. |
Então, novo é igual a valioso. Estão a entender? | Open Subtitles | إذاً، جديد يساوي قيم هل تفهمون ما أقوله؟ |
Sabes, eles passavam tempo suficiente juntos para darem a entender a todos que... | Open Subtitles | تَعْرفُ، هم صَرفوا الوقت الكافي سوية لإعْطاء كُلّ شخصِ الإنطباع بإِنَّهُمْ كَانوا — |
Obrigado por me ajudar a entender um pouco do vosso mundo. | Open Subtitles | شكراً لك، لمساعدتي في فهم العالم الذي تعيشون فيه قليلاً |
Faz colidir partículas subatómicas. Ajuda-nos a entender as leis da Natureza. | Open Subtitles | إنه يعارض الجزيئات تحت ذرية ويساعد على فهم قوانين الطبيعة |
Assim, por forma a ajudar-vos a entender de onde venho, vou trazer-vos para o meu mundo, o mundo dos peritos. | TED | لذلك كي أساعدكم على فهم من أن أتيت، دعونى آخذكم إلى عالمي، عالم الخبراء. |
E se um computador nos puder ajudar a entender os pensamentos de uma pessoa em coma? | TED | ماذا لو تمكن حاسوب من مساعدتنا على فهم أفكار شخص مرمي في غيبوبة؟ |
Mas devias ser o primeiro a entender. | Open Subtitles | لكن أنت من بين جميع الناس ينبغي أن تفهم هذا. |
Eles vão foder-te Bobby, estás a entender? | Open Subtitles | لأنهم سوف يقوموا بذبجكَ " روبيرت " هل تفهم هذا ؟ |
Senhor, está a entender mal. | Open Subtitles | سيدي انت تفهم هذا بشكل خاطئ |
Bem, é melhor que me ajudes a entender ou eu falo com o Whitey. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تساعدني على الفهم او سـ اذهب الى وايتـي |
Estão a aprender a entender o impacto para a saúde de melhores construções como nós, no MASS Design Group, temos investigado nos últimos anos. | TED | إنهم يتعلمون لفهم الأثر الصحي لمباني أفضل كما نحن في مجموعة ماس للتصميم وقد تم البحث على مدى السنوات العديدة الماضية. |
Ele deu a entender nas cartas dele, pelos vistos e calculo que as coisas não melhoraram. | Open Subtitles | لقد لمح لهذا في رسالته على ما يبدو وتوقعت أن الأمور لم تكن تتحسن بينهما |
Não, não, não está a entender. | Open Subtitles | كلا, كلا أنت لا تفهم الأمر |
Se achas que foi difícil chegar aqui, começas a entender o que estou disposto a fazer para ficar. | Open Subtitles | إن ظننتم أنني وصلت بصعوبة فقد بدأتم تفهمون ما أنا مستعد للقيام به من أجل البقاء |
Deram-me a entender que bastava uma formalidade para ter o emprego. | Open Subtitles | حصلت على الإنطباع أن الوضيفة هي لي ولكن من أجل الشكليات. |
Falo da criação de equações sobre a nossa sociedade que nos ajudarão a entender o que se passa da mesma forma que as bolas de "snooker" e as previsões do tempo. | TED | بل أقصد كتابة معادلات عن مجتمعنا ستساعدنا في فهم ما يجري حولنا بنفس أسلوب توقع كرات البلياردو أو التنبؤ بالطقس. |
Deste a entender que tinhas calças para nós os dois... e a Claire ainda não tem as dela. | Open Subtitles | لقد جعلت الأمر يبدو و كأن الجينز مصمم لكلانا و كلير لم تحصل على سروالها بعد,لذا |
Dei-lhe a entender que ele não estava previsto para o almoço, e ele, em perfeito cavalheiro, não quis abusar da minha hospitalidade, e preferiu retirar-se. | Open Subtitles | الأمر بسيط, لقد لمحت له أن حسابه ليس محسوباً على العشاء ومثلما يفعل النبلاء لم يرد أن يسيء استضافتي له لذلك غادر |
Agora diga-me o que aconteceu, ajude-me a entender. | Open Subtitles | والآن قص عليّ ما حدث. ساعدني لكي أفهم. |