O Billy contou ao FBI que te viu a fugir de casa dela. | Open Subtitles | بيلي، اخبر المباحث الفيدرالية أنة شاهدك تهرب من المنزل |
Num dos meus sonhos, estavas a fugir de soldados da Nação do Fogo a tentar subir um penhasco, mas foste muito lento e eles apanharam-te. | Open Subtitles | ماذا ؟ في أحد أحلامي كنت تهرب من جنود أمة النار محاولاً تسلق هذا المرتفع, لكنك كنت بطيئاً و امسكوا بك |
Toda a minha vida eu fugi do amor e agora quando a vida está a fugir de mim, tropeço no Amor | Open Subtitles | كل عمرى كنت أهرب من الحب و الأن الحياة تهرب منى ,وقعت بالحب |
Pois, também eu, até eu parar de fugir com medo e me aperceber de que só estava a fugir de mim própria. | Open Subtitles | نعم ، حتى أنا ، إلى حين أنني توقفت عن الهرب و لاحظت أنني كنت أهرب من نفسي |
Estás a fugir de alguma coisa com que não queres lidar. | Open Subtitles | أنتِ تهربين من أمرٍ ما لا تريدين مواجهته |
Estás a fugir de todas as grandes possibilidades da tua vida. | Open Subtitles | تهربين من كل المتع الكبيرة .الموجودة فى حياتك الأن |
Ele voltou aos gritos como que a fugir de um incêndio. | Open Subtitles | لقد عاد إليّ صارخاً كما لو كان يهرب من حريقاً |
Andavam a fugir de alguém. - Alguém que os assustava. | Open Subtitles | كانا يهربان من شيءٍ، شيءٌ كانا يخافاه. |
Achamos que talvez ela estivesse a fugir de quem lhe fez isso. | Open Subtitles | نعتقد ربما أنها كانت هاربة من أياً كان الذي ارتكب ذلك |
Não estás a fugir de quem és. Estás a fugir de quem achas que te vais tornar. | Open Subtitles | أنت لا تهرب من حقيقتك، بل مما تخاف أن تصبحه. |
Uma mulher a viajar sozinha... Dizem que, ou está a fugir de um homem, ou para um homem. | Open Subtitles | عندما تسافر امرأة لوحدها، يقولون أنّها إما تهرب من رجل، أو إلى رجل |
Não devias precisar de encobrir o teu rasto... a menos que andasses a fugir de alguém. | Open Subtitles | لم يكن ثمّة داعي لتغطية آثارك، ما لم تكُن تهرب من أحدٍ. |
Sim, mas não estava a fugir de ti, estava a fugir do diabo! | Open Subtitles | حسناً, لم أكن أهرب منك, كنت أهرب من الشيطان |
Tenho andado a fugir de mim mesmo há muito tempo, mas agora sei quem realmente sou. | Open Subtitles | لقد كنت أهرب من نفسي منذ مدة طويلة، لكنّي أعرف الآن حقيقتي. |
Ontem estava preso por pedofilia, hoje a fugir de ex-agentes do governo a querem tirar-me os olhos. | Open Subtitles | البارحة تمّ اعتقالي من أجل جريمة جنسيّة، اليوم أنا أهرب من حكوميين سابقين مجانين يريدون اقتلاع عيني |
Bem, não tens escolta. O meu palpite é que estás a fugir de um tipo que partiu-te o coração ou engravidou-te. | Open Subtitles | ولو، فلا حرسَ يلازمك، أخمّن أنك تهربين من شابّ جرح خاطرك أو أحبَلك. |
Parece que estás a fugir de alguém. | Open Subtitles | يبدو لي بأنك تهربين من شخصٌ ما |
a fugir de si mesmo, a fugir do tédio. | Open Subtitles | كان يهرب من ذاته، يتقلّب هروبًا من الملل. |
É óbvio que ambos estão a fugir de alguma coisa. | Open Subtitles | من الواضح أنهما يهربان من شيءٍ آخر |
- Alguém do passado da Katherine. Ela disse que andava a fugir de alguém. | Open Subtitles | قالت أنّها هاربة من شخصٌ ما، ربما قبضوا على الفتاه الخطأ. |
Está a fugir de quê? | Open Subtitles | ما الذي تهربين منه ؟ |
Gajos à procura de alguma coisa e gajos a fugir de alguma coisa. | Open Subtitles | رجال يهربون لشيء ما ورجــال يهربون من شيء ما |