| Não temos mantimento suficientes para manter toda a gente aqui. | Open Subtitles | نحن لا نملك تجهيزات كافية لإبقاء كلّ شخص هنا |
| Toda a gente aqui tem comissários na família. Estou farto disto. | Open Subtitles | و ماذا في ذلك,كل شخص هنا مفوض ,أو قريب لمفوض,لقد سئمت من ذلك |
| Acho que toda a gente aqui tem o coração no sítio certo. | Open Subtitles | أعتقد.. أعتقد أن كل شخص هنا, يحتفظ بمشاعره بالمكان الصحيح. |
| Toda a gente aqui já esteve apaixonada pelo menos uma vez, não? | Open Subtitles | الجميع هنا وقعوا بالحب على الأقل مرة , أليس كذلك ؟ |
| Quero toda a gente aqui dentro de 10 minutos. | Open Subtitles | أرغب بتواجد الجميع هنا في خلال عشر دقائق.. |
| Será que toda a gente aqui sabe tudo sobre a minha vida? | Open Subtitles | هل كل الموجودين هنا يعرفون كل شيء عن حياتي؟ |
| Toda a gente aqui está a ter alguns problemas financeiros. | Open Subtitles | كُلّ شخص هنا عِنْدَهُ بَعْض المشاكلِ الماليةِ. |
| Toda a gente aqui tinha o bom senso de se esconder do radar enquanto a Neena Broderick estava por perto. | Open Subtitles | كل شخص هنا كان لديه شعور انه يجب ان يكون بعيدا عندما تكون نينا برودريك هنا. |
| Tinha que manter toda a gente aqui e pô-los a discutir por um dia e meio. | Open Subtitles | كان يجب ان احجز كل شخص هنا للمناقشة والمجادلة ليوم ونصف |
| Espero que toda a gente aqui não faça isto. | Open Subtitles | أتمنى ان كل شخص هنا لا يفعل ذلك |
| Tu e o outro mafioso criaram um gangue como toda a gente aqui da zona. | Open Subtitles | انته وذلك المجرم بداتم عصابه مثل اى شخص هنا |
| A parte mais importante deste colégio, e como podes ver, toda a gente aqui sabe o quanto eu sou importante. | Open Subtitles | الجزء الأكثر أهمية في هذه الكليّة وكما ترى، كلّ شخص هنا يعرف كم أنا مهم |
| Toda a gente aqui quer que o acordo do Departamento de Estado com o Iémen tenha sucesso. | Open Subtitles | كل شخص هنا يريد لصفقة وزارة الخارجية مع اليمن بأن تنجح |
| Por isso, esperava que pudéssemos trabalhar juntos para que toda a gente aqui fosse mais produtiva. | Open Subtitles | لِذا آملُ أن نتعاون معاً نجعلُ إقامةَ الجميع هنا مُنتجَة |
| É imaginação minha ou toda a gente aqui me detesta? | Open Subtitles | هل هي مخيلتي أ, أن الجميع هنا يكرهني ؟ |
| Toda a gente aqui tem objetivos semelhantes, certo? | Open Subtitles | الجميع هنا وجداول أعمال متشابهة، أليس كذلك؟ |
| Aquele homem exibe-te pelo braço como se te tivesse ganho, como se te amasse, e toda a gente aqui aceita isso. | Open Subtitles | هذا الرجل الذى يتاهى بك فى الجوار , إن فاز بك أصلا ً كما لو كان يحبك و الجميع هنا يريدونك |
| Não não. Preciso de toda a gente aqui em baixo, desculpa. | Open Subtitles | أنا بحاجة لتواجد الجميع هنا أنا آسف، يا رجل |
| Não te conheço tão bem como toda a gente aqui, mas vou ter de pedir que pares de falar agora. | Open Subtitles | أنا لا أعرفك جيداً مثل الموجودين هنا لكني فعلاً يجب أن أخبرك أن تتوقف عن الكلام الآن |
| Toda a gente aqui tem mais esperança sabendo que estás aqui connosco. | Open Subtitles | الجميع هُنا لديهم أملًا أكثر بعلمهم أنّك معنا. |
| Toda a gente aqui lixa os casamentos. Por que havias de ser diferente? | Open Subtitles | الكلّ هنا يفسد زواجه يا صاح، فلماذا ليس أنت؟ |
| Sim, toda a gente aqui sabe que é tipo um mestre do kung fu. | Open Subtitles | فالجميع هنا يعرفون أنك بارع في الكونج فو |