"a marcia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مارسيا
        
    • مارشا
        
    Já temos o Chris, o Stewie, o Richie, a Joanie, o Greg, a Marcia, o Bobby, o Jan, o Mike Seaver, a Carol Seaver, o Boner, o Urkel, o Sr. Furley. Open Subtitles لا يمكننا تحمل تكاليف طفل آخر نحن لدينا كريس , ستيوي , ريتشي جوني , قريق , مارسيا بوبي , جان
    Bem, a informação não jorrou propriamente, mas deixou de tratar a Marcia Hooper por haver problemas no paraíso doméstico. Open Subtitles حَسناً، هو لَمْ يَغْمرْ بالضبط بالمعلوماتِ، لكن السببَ أوقفَ رُؤية مارسيا هوبير لأن كان هناك مشكلةُ في الجنةِ المحليةِ،
    E achava que a Marcia Hooper se sentia atraída por ele. Open Subtitles وهو فكّرَ مارسيا هوبير فُتِنتْ مَعه. ما؟
    E mesmo depois do Chris ter nascido, o pai tinha tido outro filho com a sua primeira mulher, a Marcia. Open Subtitles وحتى بعد مولد كريس, كان ابي عنده ابن من زوجته الاولى مارشا
    a Marcia ali fica com a sua raiva a partir das suas varizes. Open Subtitles مارشا هناك تستمد غضبها من توسع الاوردة
    Como a Marcia disse, muitas pessoas acreditam que a violência só acontece no noticiário das 18 horas. Open Subtitles كما قالت (مارشا)، يعتقد معظم الناس أن العنف لا يحدث إلا في نشرة أخبار السادسة
    Tivemos a Tanya Anderson, a Debbie Spinoza, antes tivemos a Marcia Springer e a Sue... Open Subtitles عندنا تانيا اندرسن ديبى سبينوزا قبل ذلك كان عندنا مارسيا سبرينجر وسو
    a Marcia Clark não conseguiu, aquela fêmea de castor estúpida. Open Subtitles المدعي العام مارسيا كلارك لم تستطع فعلها تلك القندس الغبي
    Aposto que o Sr. Brady nunca chegou a odiar a Marcia. Open Subtitles "أراهن أن سيد" بريدي "لم يكن يكره" مارسيا
    Parece que a Marcia Hooper tinha uma ordem de restrição contra ele. Seis meses atrás. Open Subtitles حَسناً، يَطفئ مارسيا هوبير أصبحتْ a تقييد الطلبِ ضدّه قبل ستّة شهور.
    - Não matei a Marcia Hooper. Open Subtitles أنا لَمْ أَقْتلْ مارسيا هوبير.
    Conhecemos a Marcia, que lhe servia de par. - Não foi, Martin? Open Subtitles -لقد قابلنا (مارسيا)، التي كانت تمثل دور صديقته أليس هذا صحيحاً؟
    A não ser que Ihe diga onde é que está a Marcia. Open Subtitles -الا اذا اخبرتك عن مكان مارسيا
    Lembras-te do episódio em que a Marcia partiu o nariz? Open Subtitles تذكّر الحادثة... أين مارسيا معدم أنفها؟
    Foi a Marcia Hooper? Open Subtitles هَلْ كان مارسيا هوبير؟
    a Marcia está a fazê-la passar um mau bocado. Open Subtitles إن مارشا تسبب لها وقتا عصيبأ
    Não vamos conceder nada. Se a Marcia Clark quiser ir a casa de banho, vamos protestar. Open Subtitles (ولا نتنازل عن شيء، لو قامت (مارشا كلارك بالذهاب للحمام، نعترض على ذلك.
    está aqui para contar-nos o que acha sobre como a Marcia Clark processa o estilo. Open Subtitles (إنها هنا لتخبرنا بشأن مايدور بذهن (مارشا وحول طريقة رداء أعضاء الإدّعاء.
    Se a Marcia Clark o interrogar, vai ser um desastre absoluto e sabe disso. Open Subtitles لو قامت (مارشا) بإستجوابه، ستكون كارثة كبرى، وأنت تعرف ذلك.
    a Marcia e o Chris estão com problemas. O caso deles está a morrer. Open Subtitles مارشا) و (كريس) واقعين في مشكلة) لكون قضيتهم تتداعى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more