"a menos de uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في أقل من
        
    • على مسافة أقل من
        
    Daqui a menos de uma hora, os nossos aviões juntar-se-ão aos de todo o mundo. Open Subtitles في أقل من ساعة ستلحق الطائرات من هنا بذويها في أنحاء العالم
    Ele sai daqui a menos de uma semana e não viu um único currículo? Open Subtitles سيرحل في أقل من أسبوع و لم تقرأ سير عمل واحدة بعد؟
    Vais estar numa casa nova daqui a menos de uma semana e vais ver um médico assim que lá chegares, combinado? Open Subtitles ستذهب للمنزل الجديد في أقل من أسبوع ويمكنك الذهاب للطبيب حالما تصل إلى هناك, موافق؟
    Duas quartas da proa a estibordo, senhor. a menos de uma milha de distância. Open Subtitles درجتين من على الميمنة سيدى على مسافة أقل من ميل
    Um dos nossos soldados sobreviveu a um ataque a menos de uma légua daqui. Open Subtitles أحد جنودنا نجى من هجوم على مسافة أقل من فرسخ من هنا.
    Aterraremos em Jacarta daqui a menos de uma hora. Open Subtitles سنهبط إلى جاكرتا في أقل من ساعة .
    Partimos daqui a menos de uma semana. Open Subtitles سنرحل في أقل من أسبوع
    O Rick Rosen está à nossa espera para fazermos a apresentação daqui a menos de uma hora. Open Subtitles ريك روسون) يتوقع أن نكون عنده في أقل) من ساعة
    O glaciar está a menos de uma hora de nós! Open Subtitles الجبل الجليدي في أقل من ساعة من قبلنا!
    Porque tenho de ir encontrar-me com o Hank daqui a menos de uma hora. Open Subtitles لأنه يفترض بي أن أقابل هانك) في أقل من ساعده)
    Foram apanhados a menos de uma milha. Open Subtitles قُبض عليهم في أقل من ميل.
    Estou a menos de uma milha de casa. Open Subtitles كنت على مسافة أقل من ميل
    Tecnicamente, ele é de Vitebsk, mas fica a menos de uma hora daqui. Open Subtitles أعني، في الواقع إنه من "فايتبسك"، ولكنها على مسافة أقل من ساعة من هنا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more