Recordo-me do meu professor, quando comecei a minha primeira lição, eu estava preparada com as baquetas, pronta pra começar. | TED | لقد تذكرت معلمي. عندما كنت في البداية، أول بدايات دروسي، لقد كنت جاهزة تماماً بالعصى، جاهزة للإنطلاق. |
Esta vai ser a minha primeira incursão em processos de tribunal. | Open Subtitles | حسناًَ، في الحقيقة، هذه ستكون أول تجربة عملية لي بالمحاكمة |
Vai ser a minha primeira oportunidade de não a beijar. | Open Subtitles | هذه ستكون أول فرصة لي لكيلا أعطيها قبلة ترحيبية. |
Não é a minha primeira vez numa casa adotiva. | Open Subtitles | انها ليست المرة الأولى لي في منزل الرعاية. |
Morgan. Não é a minha primeira vez nesta mesa. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى لي على هذه الطاولة |
- Donny... - É a minha primeira vez. De qualquer maneira não há nada ali. | Open Subtitles | هيا هذه هي المرة الأولى التي اتعامل بها مع هذا |
Mas, felizmente, posso dizer a todos que tive hoje a minha primeira conversa séria com o Mike, como sogro. | Open Subtitles | .. وهنا يمكننى أن أقل لكم جميعا بأننى قد حظيت اليوم بأول محادثه جاده مع صهرى المرتقب |
Esta não é a minha primeira vez no rodeio, filho. | Open Subtitles | هذه ليست أول مرّه لي فى المسابقه، يا بُنَيْ |
Há muito tempo atrás, quando recebi a minha primeira taxa de protecção. | Open Subtitles | منذ زمن بعيد وعندما حصلت على أول مال لحمايتي شخص ما |
Isso realmente não importa a minha primeira missão... foi totalmente um desastre. | Open Subtitles | هذا لا يهم حقاً أول مهمة ميدانية لي كانت كارثة تامة |
Não serei feliz até passar a minha primeira noite na grande cidade. | Open Subtitles | لن أكون سعيدة حتى أقضي أول ليلة لي في المدينة الكبيرة |
Desculpa não o ter dito hoje de manhã, mas estou tão contente que a minha primeira vez tenha sido contigo. | Open Subtitles | أنا آسف بأنني لم أقل ذلكـ هذا الصباح لكنني انا ممتن جدا بأنها أول مره أفعلها كانت معكـ |
Ela na verdade Comprou-me esta blusa para a minha primeira aparição. | Open Subtitles | اقتنت لي هذه البلوزة بمناسبة أول أخبار من تقديمي لوحدي |
O quão fraco veremos... quando ele descobrir a minha primeira surpresa. | Open Subtitles | ولكن لنرى كم سيكون ضعيفاً عندما يُرى أول مفاجأة لي. |
É a minha primeira amiga a ter tido um esgotamento. | Open Subtitles | أنت أول صديق لدي عانى من الكبت ثم الإنفجار |
E a minha primeira tarefa era fazer amigos em Rosewood. | Open Subtitles | وكان أول واجب التعرف على اصدقاء في رووز وود |
Eu tinha 22 anos, era a minha primeira vez num país em desenvolvimento, e estava completamente sozinha. | TED | كان عمري 22، وكانت المرة الأولى لي في العالم النامي، وكنت وحيدة تمامًا. |
Esta é a minha primeira vez numa escola pública e sei que devem estar a pensar que nasci com o cu virado para a lua. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى لي في مدرسةٍ حكومية أعرف أنكم ربما تعتقدون أنني وُلدت وملعقة فضيّة موجودة بفمي |
Espero que esta não seja a minha primeira memória! | Open Subtitles | أدعو ألا تكون هذه هي الذكرى الأولى لي |
Aquela noite foi a minha primeira sessão de make-se indiscutível com uma menina. | Open Subtitles | وكانت تلك المرة الأولى التي لا تقبل الجدل ليلة جعل التدريجي الدورة مع فتاة. |
Foi a minha primeira viagem à Islândia em que me senti como se tivesse encontrado aquilo que eu procurava. | TED | ومن ثم قُمت بأول رحلة إلى أيسلندا وكنت أشعر وقتها بأنني وجدت ما أتطلع إليه. |
É a minha primeira vez, por isso, tentem perceber. | Open Subtitles | إنها المرة الاولى لي هنا, لذا عليكم تحملي |
Esta é a minha primeira vez como cirurgião principal. Era para ser divertido. | Open Subtitles | كانت هذه عمليتي الأولى كجراح رئيسي كان ينبغي على الأقل أن تكون ممتعة |