A não ser que a palavra seguinte fosse "arroto", ele não sabia o que fazer. | Open Subtitles | ما لم تكن نهاية حديثك بالتجشؤ، فلا داعي أن تنهيه |
Escutem, A não ser que a bolota caia muito longe da árvore, tenham cuidado. | Open Subtitles | انظروا, ما لم تكن الثمره سقطت بعيدا عن الشجرة إنتبهوا لأنفسكم |
A não ser que a Jill, trafique heroína, nunca será uma luta justa. | Open Subtitles | ما لم تكن جيل مهربة هيروين لن تكون أبدا مواجهة عادلة |
A não ser que a Miss Cara Nova queira passar a ser um cadáver. | Open Subtitles | إلا إذا كانت ملكة الجمال تود أن تتحول إلى جثة |
A não ser que a nossa honestidade corajosa nos tenha tornado atraentes. | Open Subtitles | إلا إذا كانت صراحتنا قد جعلت منا فجأة جذابين, ها؟ |
A não ser que a CIA tenha subestimado o tipo. | Open Subtitles | إلا إذا كانت الـ"سي,آي,أي"قد إستهانة بهذا الرجُل |
A não ser que a Sra. Pengelley tenha inventado tudo. | Open Subtitles | هذا ما لم تكن السيدة "بينغيللي" قد اخترعت كل شيء |
A não ser que a Sra. Pengelley tenha inventado tudo. | Open Subtitles | هذا ما لم تكن السيدة "بينغيللي" قد اخترعت كل شيء |
Quero dizer, A não ser que a serradura encontrada no nariz do Terry Rodgers... | Open Subtitles | اعني ما لم تكن نشارة الخشب التي عثروا عليها في أنف تيري رودجرز |
A não ser que a Cynthia tenha-lhe comprado algum bilhete. | Open Subtitles | ما لم تكن سينثيا اشترت تذكرة منه في إحدى المراحل |
A não ser que a ideia de mentir ao Bill seja muito... Desconfortável. | Open Subtitles | ما لم تكن فكرة الكذب على بيل غير مريحة لك. |
A não ser que a sua intenção seja a de começarmos aos tiros uns aos outros outra vez... | Open Subtitles | لذلك ما لم تكن نيتك هي اطلاق النار على بعضنا البعض مرة أخرى |
Não, A não ser que a Edwards queira abandonar-me. | Open Subtitles | لا، إلا إذا كانت (إدواردز) تنوي التخلي عني |
Reli todas as notícias do "The Spectator" desde que comecei, e A não ser que a Christina Aguilera esteja zangada por termos sugerido que ela estava grávida ou tinha almoçado mexicano, acho mesmo que não há nada aqui por que valha a pena magoar-me. | Open Subtitles | لقد أعدتُ قراءة كل مقالة في ذا سبكتيتر" مذ أن بدأت بالعمل لديهم"، إلا إذا كانت (كرستينا آغيليرا)... غاضبة من مقالة "أبطنها منتفخ من الحمل أم من الغداء المكسيكي؟"،" |
A não ser que a queira comprar. | Open Subtitles | هذا ما لم تكوني تُريدين شراءه. |
A não ser que a tua habilidade falhe outra vez. | Open Subtitles | هذا ما لم تخذلك قدرتك مجدداً |