"a pequena" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الصغيرة
        
    • بلدة
        
    • الصغير
        
    • بيتسي
        
    • الصغيره
        
    a pequena virtuosa que toca melhor do que tu? Open Subtitles الفنانة المبدعة الصغيرة اللتي تعزف أفضل منك ؟
    Tinhas a pequena Hanna para proteger, e ficares também tu protegido. Open Subtitles كان لديك هانا الصغيرة لتحميها ثم أصبح الأخرين يقومون بحمايتك
    E é ali que fica a pequena cidade chamada Libby, que eu visitei, e que tem um ar solitário, um pouco isolada. TED و هناك توجد بلدة صغيرة تدعى ليبي، والتي قمت بزيارتها، وتبعت إحساساً بالوحدة، منعزلة بعض الشيء.
    JG: Eu nasci em Oneida, no Tennessee, na fronteira estadual com a pequena cidade mineira de Stearns, no Kentucky. TED جون جابل: ولدت في أونيبيا، تينيسي، على حدود الولاية من بلدة منجم فحم صغير، ستيرنز، كينتوكي.
    Oi, Vitani. Onde está o Kovu, a pequena cria? Open Subtitles أوه، يا، فيتاني، أين النمل الأبيض الصغير كوفو
    Não consegues pôr a pequena bola no buraco pequeno? Open Subtitles ألا تستطيع وضع الكرة الصغير في الفتحة الضيقة؟
    O quê? Queres ouvir onde vai parar a pequena aranha Felder? Open Subtitles هل تريد ان تسمع ماسيتهي عليه عنكبوت ايتسي بيتسي فيلدر
    A respirar e a viver, não é... é a pequena Mary Jane Burns! Open Subtitles كما احيا واتنفس اليست تلك الصغيره مارى جان بيرنز
    Eu fico com a maior, e tu com a pequena. Open Subtitles سأخذ أنا الكبيرة ، لقد مسكتها، وخذ أنت الصغيرة
    E aqui está a pequena, Laurel, espetou uma agulha na mão. Open Subtitles ، وها هي الصغيرة ، لوريل ثبتت إبرة في يدها
    Você consegue tomar conta das coisa enquanto a pequena pele vermelha e eu... vamos procurar pelo seu amigo? Open Subtitles أنت يمكن أن تعالج الأمور بينما الهندية الصغيرة ذات اللون الأحمر وأنا نذهب لنبحث عن صديقها؟
    a pequena Jeca viu a mãe a trepar com os malditos vagabundos. Open Subtitles جيكا الجميلة الصغيرة تشاهد أمها و هي تمارس الجنس مع المتشردون
    Porque alguém a viu entrar na biblioteca com a pequena Joyce. Open Subtitles لان هناك من شاهدك وانت تدخلين المكتبة مع الصغيرة جويس
    A má notícia é que a pequena tempestade piorou. Open Subtitles الخبر السيء هو أن العاصفة الصغيرة قد اشتدت
    Há oito anos atrás, visitámos a pequena vila de Camden. Open Subtitles قبل 8 سنوات, زرنا بلدة كامدين الصغيرة
    É um mapa muito famoso entre os entusiastas da cartografia, porque aqui no sopé das montanhas Catskill, há uma cidadezinha chamada Roscoe — isto é mais fácil se eu puser ali — Ali está Roscoe e, logo acima, está Rockland, Nova Iorque. Mais para cima está a pequena cidade de Agloe, Nova Iorque. TED تعتبر خريطة مشهورة للغاية بين المهووسين في رسم الخرائط. وذلك لأنه في الجزء السفلي من جبال كاتسكيل، توجد بلدة صغيرة تدعى روسكو-- في الواقع سيبدو هذا أسهل إذا وضعتها أعلى هنا-- هذه روسكو وهنا أعلى روسكو تقع روكلاند نيويورك. ومن ثم أعلى منها تقع البلدة الصغيرة أغلو نيويورك.
    (Risos) Aproximadamente a 8000 quilómetros de Deli está a pequena cidade de Gateshead. TED (ضحك) ما يقرب من 5000 ميلا من "دلهي" هي بلدة "غيتسهيد" الصغيرة.
    Medo é a pequena morte que traz a destruição total. Open Subtitles الخوف هو الموت الصغير الذي يحمل في طياته الإبادة
    Isto é o "círculo do prazer". "a pequena aranha". Open Subtitles و هذه دائرة المتعه و هذه العنكبوت الصغير
    Se eu girar esta roda, a pequena vai começar a girar mais depressa. TED حين أدير البكرة، الصغير بدور أسرع بكثير.
    a pequena aranha sobe-e-desce... subiu pelo cano outra vez. Open Subtitles عنكبوت ايتسي بيتسي صعد الى الخرطوم مجددا
    a pequena aranha sobe-e-desce, subiu pelo cano da água. Open Subtitles عنكبوت ايتسي بيتسي صعد خرطوم الماء
    Anne Frank é a pequena miúda Judia que se escondeu dos Nazis num quarto secreto com a sua família. Open Subtitles آن فرانك هى تلك الفتاه اليهوديه الصغيره التى هربت بسبب النازيين من الغرفه السريه مع عائلتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more