Instantes depois, sai a correr da sala, anunciando que já tem a resposta e vai enviar agentes para recuperar a receita. | TED | وخلال لحظات يخرج مسرعاً خارج الغرفة، معلناً أنه حصل على الإجابة ومرسلاً عملاء للحصول على الوصفة. |
mas consegues descobrir o número certo e recuperar a receita? | TED | ولكن يمكنك أن تكتشف الرقم الصحيح وتحصل على الوصفة بنفسك؟ |
Quando vier com mais tempo vou mudar-lhe a receita. | Open Subtitles | عندما يكون لدي وقت فسأغير لكِ تلك الوصفة |
Precisas que eu lhe dê a receita do chá? | Open Subtitles | أتريدني أن أجلب وصفتها لشاي لونغ آيلاند المثلج؟ |
Na verdade, baixei a receita da internet. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد قمت بتحميل هذه الوصفة من على الإنترنت |
- Tem que me dar a receita. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي هذه الوصفةِ. |
No Upper East Side, às vezes a receita errada é precisamente a que o médico receitou. | Open Subtitles | أحيانا على الجانب الشرقي الأعلى الوصفة الطبية الخاطئة هي تماماً ما وصفها الطبيب بنفسه |
Brinquei um pouco com a receita adicionei um ingrediente secreto e acho que ficou melhor do que a tua. | Open Subtitles | ولقد عدّلت على الوصفة قليلاً وأضفت مكوّن سري وأعتقد أنّها أصبحت أفضل ممّا صنعتيه أنت |
Tirei a receita de um desses programas de culinária. | Open Subtitles | حصلت على الوصفة من واحد من طهاة العرض. |
Se me mostrar a receita, talvez eu possa ajudar. | Open Subtitles | ربما لو جعلتني ألقي نظرة على الوصفة الطبية فربما يمكنني المساعدة |
Tudo isto junto e temos a receita do homem que nos vai partir o coração. | Open Subtitles | بدمج الأمرين معاً تحصلين على الوصفة المثالية لرجل يضمن لك تحطيم قلبك |
Apenas que a receita foi passada em Abril de 1994. | Open Subtitles | فقط ذلك تلك الوصفة تعود التواريخ إلى أبريل/نيسان، 994 1. |
Quando lhe passei a receita, presumi que seria responsável. | Open Subtitles | عندما كتبت لكِ تلك الوصفة |
Isso é porque a traiçoeira da tua mãe nunca teve a decência de me dar a receita antes de morrer. | Open Subtitles | هذا لأن أمك التي تطعن بالظهر .. لم تتحلى أبداً باللباقة لتعطيني وصفتها قبل موتها .. |
Esta é a receita que ela usou para se tornar fértil. | Open Subtitles | واستخدمت هذه الوصفة كي تساعدها علي الإنجاب |
a receita foi aviada pela sua esposa há quase um mês. | Open Subtitles | هذه الوصفةِ مُلِأتْ مِن قِبل زوجتِكَ تقريباً قَبْلَ شهر. |
Ok, isso não é exactamente a receita para um espírito vingativo. | Open Subtitles | حسناً، هذه ليست الوصفة الصحيحة لوجود روح إنتقامية. |
Vou procurar a receita na Internet, e fazê-lo para ti. | Open Subtitles | سوف اجد الوصفة على الإنترنت وسوف أعجن لك بعضاً منه أنت حقاً لا تريد فعل ذلك |
Porque me hás-de dar a receita. | Open Subtitles | عليك أن تعطيني الوصفة في وقت لاحق |
Copiaram a receita dos recifes de coral. Estão a utilizar o CO2 como material de construção em cimento, em betão. | TED | استعارت الوصفة من الشعب المرجانية. و هم الآن يستعملون ثنائي أوكسيد الكاربون كلَبِنة بناء من الأسمنت، بشكل ملموس. |
Pensem na comunicação social como dando uma base comum e têm a receita para levar esta ideia para um campo completamente novo. | TED | فكر في وسائل الإعلام كموفر للأرضية المشتركه و لديك آنت الوصفه لاخذ هذه الفكره الى مستوى آخر. |
Ou, pelo menos, a receita para um reality show. | Open Subtitles | أو على الأقل انها وصفة لبرنامج تلفزيون الواقع |
Adoraria arranjar a receita. | Open Subtitles | إني أرغب أن أحصل على وصفة التحضير إنه رائع جدا |
Usamos drogas. Drogas sujeitas a receita médica. | Open Subtitles | باستخدام المخدرات، مكتوبة بواسطة روشتة طبية |