Eu não estava a tentar viver aqui ou alguma coisa parecida. | Open Subtitles | لم أكن أحاول العيش هنا أو أى شىء من هذا القبيل. |
Agora estou a tentar viver como ele. Isto é ridículo? | Open Subtitles | -لذا إنّي أحاول العيش مثله الآن، أهذا أمر سخيف؟ |
Henry, passei os últimos 29 anos da minha vida a tentar viver... | Open Subtitles | ( هينري )، قضيت 29 سنة الآخيرة من حياتي ...أحاول العيش |
Eu estou a tentar viver a minha vida sem poderes. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أحاول أن أعيش حياتي بدون أية قوى |
Pode ser? Estou apenas a tentar viver a minha vida o mais normal possível. | Open Subtitles | حسناً، أنا أحاول أن أعيش حياتي طبيعياً بقدر استطاعتي |
Elas não estão a morrer. Estão a tentar viver. | Open Subtitles | إنهم لا يموتون، ولكنهم يحاولون البقاء على قيد الحياة |
Acho que estão a tentar viver como qualquer um. Não sei acerca disso. | Open Subtitles | إنهم يحاولون البقاء متقاربين كما يفعل الآخرون، بحسب إعتقادي |
- Estou a tentar viver. | Open Subtitles | -انا أحاول العيش . |
Recompus-me, comecei a tentar viver como ele queria, como ele teria. | Open Subtitles | أستعدت نفسي و بدأت أحاول أن أعيش حياتى كما أراد لى كما عاشها هو |
E aqui estou eu a tentar viver uma vida melhor e fazer o que é certo e o senhor traz-me esta merda negativa toda. | Open Subtitles | وها أنا ذا أحاول أن أعيش حياة أفضل وأفعل أشياء صحيحة وأنت تحبطني |