As coisas mudaram. A vida não é cheia de surpresas? | Open Subtitles | الطاولات تغييرت حسناً ، أليست الحياة مليئة بالمفاجآت ؟ |
Só penso que A vida não é assim tão fácil. | Open Subtitles | انا اعتقد فقط ان الحياه ليست بهذا السهوله |
A vida não é perfeita. E é muito curta! | Open Subtitles | إن الحياة ليست مثالية إلى جانب أنها قصيرة |
Vive a vida, conduz a vida. Não é nada de mais. | Open Subtitles | تعيش حياتك وتغادر الحياة ليس الأمر مهماً |
Ele está a trabalhar, a meio-tempo, numa loja de lubrificantes. A vida não é justa. | Open Subtitles | يعمل عملاً جزئياً بمتجر للشحم الحياة غير عادلة |
A vida não é no limite. | Open Subtitles | # تقامر بحياتك وتعرضها للخطر # |
Mas, às vezes, Hum, pergunto-me... se A vida não é para ser vivida. | Open Subtitles | ...و لكن أحيانا أتسائل اليست الحياة من أجل الأحياء ؟ ... |
Eu vim para fazer filmes de arte. A vida não é engraçada? | Open Subtitles | وأنا أتيت لتصوير أفلام فنّية أليست الحياة مضحكة؟ |
A vida não é algo especial? | Open Subtitles | أليست الحياة عظيمة؟ |
A vida não é engraçada? | Open Subtitles | أليست الحياة مضحكه؟ |
Vá lá, queridinha A vida não é só de coisas que gostamos, ou é? | Open Subtitles | اسمعي يا حبيبتي الحياه ليست دائما كما نريدها اليس كذلك ؟ |
A vida não é nada mais do que repetições, a mesma coisa sem parar | Open Subtitles | الحياه ليست سوى شهره نفس الشي يتكرر |
A vida não é uma grande festa. | Open Subtitles | كما ترى , ان الحياه ليست حفله كبيره |
Mas A vida não é a sala de aula e os juízes decidem imensas vezes por capricho, dependendo de que advogados gostam. | Open Subtitles | لكن الحياة ليست قاعة دروس و القضاة يقررون اشياء طوال الوقت ..استناداً على حدس اي محامي يُعجبه ، يثق به |
Eu sei agora que A vida não é tão má. | Open Subtitles | أستطيع الأن معرفة أن هذه الحياة ليست بهذا السوء. |
Mas A vida não é só sobre como evitar a morte, não é? | TED | ولكن الحياة ليست تتعلق دوماً بتفادي الموت .. أليس كذلك ؟ |
Como disse a tua mãe, A vida não é só preto-e-branco. | Open Subtitles | مثل ما قالت أمّك الحياة ليس سوداء وبيضاء دائما |
E estão todos juntos a pensar que A vida não é tão má. | Open Subtitles | وكلهم يظنون أنّ تلك الحياة ليس سيئة جدا |
A vida não é justa, mas não há nada a fazer. | Open Subtitles | الحياة غير عادلة لكن لا يوجد شئ يمكنني فعله حيال هذا |
A vida não é no limite. | Open Subtitles | # تقامر بحياتك وتعرضها للخطر # |
A vida não é óptima? | Open Subtitles | اليست الحياة شيئاً كبيراً ؟ |
A vida não é assim tão complicada. | Open Subtitles | تَرى، الحياة لَيستْ معقّدةَ جداً. |
Mas não foram a única razão. A vida não é simples, não é uma narrativa só com uma razão. | TED | لم يكن هذا هو السبب الوحيد، فالحياة ليست بسيطة، سبب واحد |
A vida não é nada mais do que uma ilusão, é como um pobre actor que suporta e preocupa-se com o seu tempo no palco e depois nunca mais é ouvido. | Open Subtitles | ما الحياة الا شبح يمر او كممثل رديء يمشي ساعة او بعض ساعة على المسرح مزهوا بنفسه |
A vida não é justa, é um pouco mais justa que a morte. | Open Subtitles | ليست الحياة عادلة لكنها أكثر عدلا من الموت |