e a gritar sobre como esses homens sensatos acabaram de roubar cinco milhões de dólares Espanhóis do tesouro do Rei. | Open Subtitles | ينتفض بيده من الغضب، صارخاً بأن نفس الرجال المتفاهمين، سرقوا لتوهم خمسة ملايين دولار أسباني من خزينة الملك. |
Eles saíram do radar há dois dias e meio com um tipo que acabaram de conhecer, Jeff little. | Open Subtitles | أختفوا من على شاشات الرادار لمدة 2.5 يوم مع رجل ألتقيا به لتوهم .. جيف لتل |
acabaram de perder um membro da família, alguém que amavam, muitas vezes que uma forma horrível. | Open Subtitles | فقدوا توا احد افردا العائلة. شخص ما احبوه, دائما ماكان فى مهب الخطر. |
acabaram de sair e levaram todo o poder de fogo que alguma vez precisarão. | Open Subtitles | لقد رحلوا للتوّ حصلوا علي كل القوة الضاربة التي يحتاجونها |
Mas esta criatura que acabaram de ver adapta-se, e continua a adaptar-se | TED | لكن هذا المخلوق الذي رأيتموه تواً يمكنه التأقلم كلية مع البيئة وبشكل متواصل. |
Isso é porreiro,... pois eles acabaram de abriraquela fábrica de filósofos em Green Bay. | Open Subtitles | هذا جيد لانهم لتو قد فتحوا مصنع كبير للفلسفه في جرين باي |
Bom trabalho, rapazes. acabaram de ganhar o peru de Natal. | Open Subtitles | عمل جيد يا رجال لقد فزتم لتوكم بالديك الرومي |
acabaram de envenenar a promotora. Vou ter com o meu pai. | Open Subtitles | سمموا توًّا المدعي العام، إنّي الآن متوجّهة لأبي. |
acabaram de sair daqui. | Open Subtitles | هم فقط أقلعوا. هلّ بالإمكان أن تعتقد ذلك؟ |
Aqui, no Quénia, na África Oriental, acabaram de sair duma prolongada seca. | TED | هنا، هنا، كينيا، شرق أفريقيا لتوهم خرجوا من قحط طويل. |
Estavam a sair da morgue. acabaram de sair. | Open Subtitles | لقد كانوا يغادرون المشرحة، غادروا لتوهم. |
Vai. Apanha as irmãs dela. acabaram de me atacar. | Open Subtitles | إذهب ، إذهب و خذ شقيقاتها هم هاجموني لتوهم |
Peço ao júri que ignorem o que acabaram de ver. | Open Subtitles | ... لنيحدثإلى أيأحدثانيا بدون معاقبة الفاعلين. أطلب من هيئة المحلفين أن يهملوا ما رأوه توا. |
E quanto a Martin e Garner? - acabaram de aterrar no JFK. | Open Subtitles | (ماذا عن (مارتن) و (جارنر لقد هبطا توا فى المطار - |
Estava a ajudar no parto do meu filho que acabaram de ver. | Open Subtitles | - كنت هناك من اجل ولادة ابني الذي قابلته توا |
Detesto dizer isto, mas os meus irmãos acabaram de voltar. | Open Subtitles | أكرهكإخباركهذا، لكن أخي وأختي رجعوا للتوّ |
Muito bem, podem acabar com esses olhares presunçosos, porque acabaram de se tornar minhas empregadas. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكن جميعاً إزالة تلك النظرات المتعجرفة من على وجوهكنّ، لأن كل واحدة منكنّ أصبحت موظّفة لديّ للتوّ. |
Os palhaços eróticos acabaram de cancelar. | Open Subtitles | لقد ألغى المهرّجون الإباحيّون عرضهم للتوّ |
Ora vejam lá o que estas bruxas comuns acabaram de fazer. | Open Subtitles | حسنا انظرن الى ما فعلته تواً هؤلاء الساحرات العاديات |
Entendeste as palavras... que acabaram de sair da minha boca? | Open Subtitles | هل تفهم الكلمات... ؟ التي خرجت من فمي لتو... |
Assim, o que eu posso fazer é detetar conversas bacterianas que levam a diferentes comportamentos coletivos como a luta que acabaram de ver. | TED | وما أستطيع أنا أن أقوم به هو كشف محادثات البكتريا التي تقود لسلوك مجمع ومختلف مثل القتال الذي شاهدتموه لتوكم |
Os sensores de longo alcance acabaram de detectar uma nave a vir na nossa direcção. | Open Subtitles | المجسّات بعيدة المدى رصدت توًّا سفينة متّجهة نحونا مباشرةً. |
acabaram de cosê-lo e foi à casa de banho. | Open Subtitles | الممرضة قالت هم فقط أنهى يخيّطه. ذهب إلى الحمام. |
Estava ocupadíssimo a saber que o Dr. Holliday e a amiga... acabaram de entrar no Dodge House. | Open Subtitles | كنت منشغلاً لأننى عرفت ان الطبيب هوليداى و صديقته وصلا للتو إلى دار دودج |
- acabaram de chegar do Mille Collines. | Open Subtitles | إنّهم وصلوا للتّو على الشاحنات من ميل كولين |
Ouçam, as patrulhas acabaram de chegar com o telemóvel da Evelyn. | Open Subtitles | يو، دائرة الإعلام وصلت لتوها مع إيفلين وتضمينه في الهاتف. |
acabaram de trazer o corpo para a morgue. Espere... | Open Subtitles | أظهرتالعاصفةقبرهاعلى طريقالمقاطعة، قد أحضروا جثمانها توّاً إلى المشرحة. |
Nós vamos montar-vos até ao inferno. Já acabaram de brincar aos apalpões ao cu? - Quase. | Open Subtitles | نحن على وشك ان نرسلكم الى الجحيم هل انتهيتم من اللعب يارفاق |
a sensação do que se está a passar. O pathos aparece obviamente, como parte do que acabaram de ver naquele desenho da menina. | TED | المآساة تبدو جلية فيما رأيتموه في رسمة الفتاة الصغيرة |
acabaram de ouvir "Skylife" de David Balakrishnan. | TED | المقطوعة التى سمعتموها للتو كانت بعنوان "سكاى لايف" من تأليف ديفيد بالاكريشنان |