"acertaste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد أصبت
        
    • لقد نلت
        
    • تصب
        
    • أصبته
        
    • طلقتك أصابته
        
    • ضربتي
        
    Olha, Acertaste numa coisa. É o meu mundo. Open Subtitles انظرى ، لقد أصبت فى جزئية أن هذا هو عالمى
    Acertaste! Open Subtitles لقد أصبت يا سيدي
    Acertaste nele, Marty! Open Subtitles لقد نلت منه يا مارتي
    - Sim. Acertaste em todos, Joe. Open Subtitles او , نعم لقد نلت منهم جميعهم.
    Tu gastas-te doze dolares e não Acertaste em nada. Open Subtitles لقد أنفقت 12 دولار ولم تصب منهـم أحد
    Não me chames isso, estava a ser sarcástica. Não Acertaste em nada. Open Subtitles لا تنادين بذلك, كنت أسخر منك أنت لم تصب شيئاً
    Acho que lhe Acertaste. Open Subtitles دوك ، اعتقد انك أصبته ؟
    Acho que lhe Acertaste. Open Subtitles أعتقد أنك أصبته
    Bem... parece que Acertaste mesmo no centro do coração, um acidente bastante curioso. Open Subtitles حسناً يبدو وأن طلقتك أصابته في قلبـه يالها من حادثـة مفاجئـة
    Disseste que lhe Acertaste com um globo de neve. Não foi? Open Subtitles قلتِ بأنك ضربتي الرجل بالتحفه, صحيح ؟
    - Aarão, Acertaste. Open Subtitles لقد أصبت ما نريد يا هارون
    Acertaste na parte da serpente. Open Subtitles لقد أصبت في أمر الثعبان
    Acertaste em cheio. Open Subtitles - لا، لقد نلت منهم-
    Acertaste em cheio. Open Subtitles لقد نلت مني
    Não Acertaste nenhuma em zonas vitais. Open Subtitles أنت لم تصب أحد في منطقة القتل
    - Preto, não Acertaste em ninguém. Open Subtitles -لم تصب أحدا أيها الزنجي
    Parece que lhe Acertaste. Open Subtitles يبدوا بأنك أصبته
    Parece que lhe Acertaste. Open Subtitles يبدوا بأنك أصبته
    Bem... parece que Acertaste mesmo no centro do coração, um acidente bastante curioso. Open Subtitles حسناً يبدو وأن طلقتك أصابته في قلبـه يالها من حادثـة مفاجئـة
    Acertaste o coração com uma agulha? Open Subtitles هل ضربتي قلبها بإبرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more