"acharam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ظنوا
        
    • اعتقدوا
        
    • عثروا
        
    • إعتقدوا
        
    • يجدوا
        
    • ظنّوا
        
    • وجدتم
        
    • ظن
        
    • وجدوها
        
    • وَجدوا
        
    • وجدو
        
    • أعتقدوا
        
    • اكتشفوا
        
    • وجدوه
        
    • شعروا
        
    O dia em que eles acharam que iriam morrer. Open Subtitles عن اليوم الذي ظنوا أنهم سيموتون فيه جميعاً
    Os miúdos do meu gabinete acharam que ia comprar aquela casa. Open Subtitles حسناً، الشباب في مكتبي اعتقدوا أنك قد تشتري هذا المنزل
    E em Trenton, acharam pólvora, cobre, arame e baterias. Open Subtitles وبمدينة "ترنتن" عثروا على بارود وأسلاك نحاسية وبطّاريات.
    Os japoneses acharam que eu estava lá mais seguro. Open Subtitles اليابانيون إعتقدوا انها ستكون أكثر أمانا لي هناك
    Eu confirmei com a Guarda Costeira e eles nunca acharam um corpo esta noite. Open Subtitles و لقد تأكدت منهم انهم لم يجدوا اى جثه الليله
    acharam que ele ganhava dinheiro do modo antigo, a roubar. Open Subtitles ظنّوا أنّه يغسل ماله بالطريقة القديمة عن طريق سرقتها
    Naquela noite, vocês foram à casa do Jardeen, encontraram o dinheiro e acharam que era seguro, porque ele nunca se lembraria de vos ter contado alguma coisa. Open Subtitles تلك الليلة ذهبتم الى بيت جاردين ، وجدتم المال اعتقدتم الوضع آمن
    acharam que estava muito ocupada e não quiseram incomodá-la. Open Subtitles لقد ظنوا من أنكِ منشغلة جداً لإزعاجك بهذا
    Uma vez ouviram-me nos arbustos mas acharam que era um guaxinim. Open Subtitles ماذا؟ لقد سمعوني بالشجيرات مرة ولكنهم ظنوا أنه حيوان الراكون
    98% das pessoas acharam que isto devia ter sido uma prática comum e era assim que as coisas deviam funcionar. TED تسعة وثمانين بالمئة ظنوا حقيقة أن هذا يجب أن يكون إجراء روتيني، و أنه هكذا يجب أن تتم الأمور.
    Os meus alunos não me acharam fixe, pensaram que eu era meio idiota. TED لم يعتقد طلابي أني رهيب. اعتقدوا بأني نوعًا ما أحمق.
    acharam que ia ser difícil sobreviver como um artista, que ia ser um desafio. TED اعتقدوا بأنه سيكون من الصعب أن أنجح كفنان، وأنه سيكون تحديًا.
    Queres dizer que acharam o meu cão em Brookeville? Open Subtitles ماذا تعني أنّهم عثروا على كلبي في "بروكفيل"؟
    O canteiro de obras onde acharam o corpo de Scott Yamada foi fechado por duas semanas por problemas com licenciamento. Open Subtitles موقع البناء حيث عثروا على جثة سكوت يامادا كان مغلقا لمدة أسبوعين بسبب مشاكل في رخص البناء تم اعادة افتتاحه
    E agora que já dá para ver, eles acharam melhor? Open Subtitles وحينما بدا ينكشف الأمر إعتقدوا بأن الوقت قد حان، أتعرفين؟
    Sabe... quando você foi preso, algumas pessoas acharam que fui eu. Open Subtitles تعرف عندما اعتقلت إعتقدوا أن لي يدا في ذلك
    Os Jaffa do Ba'al nao encontraram a base, mas acharam que, se aparecêssemos... e uma bela história. Open Subtitles لم يستطيعوا أن يجدوا القاعدة لكنه استنتج إذا عدنا
    acharam "A Pequena Sereia" pornográfico. Open Subtitles لقد ظنّوا بأن حورية البحر كانت تصوير إباحي.
    O jornal disse que vocês acharam o corpo de uma adolecente num parque de diversões. Open Subtitles الأخبار قالت بأنّكم وجدتم جثّة فتاة مراهقة في منزل المرح
    Houve alguns que acharam o casamento um pouco pobre. Open Subtitles كان هناك من ظن أن العرس كان متواضعاً بعض الشيء.
    Ou talvez a polícia para me dizerem que a acharam morta. Open Subtitles أو أنهم الشرطة يريدون أن يخبروني أنهم وجدوها ميتة
    acharam o barco e o procuraram, até que o declararam morto. Open Subtitles وَجدوا مركبَه و بحثوا عنه إلى الأبد حتى أعلنوه ميت
    Finalmente acharam a viatura em Wanaque, New Jersey. Open Subtitles وجدو سيارة الشرطي في وانغكـو نيوجيـرسي..
    Eles acharam que o Ocidente tinha percebido e aceitado isso. Open Subtitles وقد أعتقدوا أن الغرب قد تفهم هذا وقبل به
    Os cavaleiros que encontraram os cofres acharam que o tesouro era demasiado grande para qualquer homem - mesmo para um rei. Open Subtitles والفرسان الذين اكتشفوا الغرفة اعتقدوا أن الكنز كان أعظم من أن يملكه أي رجل واحد ولو كان ملكاً.
    O que acharam lá... nunca foi totalmente revelado ao público. Open Subtitles والذي وجدوه هناك لم يصرح به أبدا إلى الجمهور
    Não decidiram. Eles acharam que só assim é que eu saía contigo. Open Subtitles لم يفعلوا لقد شعروا انها الطريقه الوحيده لأفوز بمواعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more