O dia em que eles acharam que iriam morrer. | Open Subtitles | عن اليوم الذي ظنوا أنهم سيموتون فيه جميعاً |
Os miúdos do meu gabinete acharam que ia comprar aquela casa. | Open Subtitles | حسناً، الشباب في مكتبي اعتقدوا أنك قد تشتري هذا المنزل |
E em Trenton, acharam pólvora, cobre, arame e baterias. | Open Subtitles | وبمدينة "ترنتن" عثروا على بارود وأسلاك نحاسية وبطّاريات. |
Os japoneses acharam que eu estava lá mais seguro. | Open Subtitles | اليابانيون إعتقدوا انها ستكون أكثر أمانا لي هناك |
Eu confirmei com a Guarda Costeira e eles nunca acharam um corpo esta noite. | Open Subtitles | و لقد تأكدت منهم انهم لم يجدوا اى جثه الليله |
acharam que ele ganhava dinheiro do modo antigo, a roubar. | Open Subtitles | ظنّوا أنّه يغسل ماله بالطريقة القديمة عن طريق سرقتها |
Naquela noite, vocês foram à casa do Jardeen, encontraram o dinheiro e acharam que era seguro, porque ele nunca se lembraria de vos ter contado alguma coisa. | Open Subtitles | تلك الليلة ذهبتم الى بيت جاردين ، وجدتم المال اعتقدتم الوضع آمن |
acharam que estava muito ocupada e não quiseram incomodá-la. | Open Subtitles | لقد ظنوا من أنكِ منشغلة جداً لإزعاجك بهذا |
Uma vez ouviram-me nos arbustos mas acharam que era um guaxinim. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد سمعوني بالشجيرات مرة ولكنهم ظنوا أنه حيوان الراكون |
98% das pessoas acharam que isto devia ter sido uma prática comum e era assim que as coisas deviam funcionar. | TED | تسعة وثمانين بالمئة ظنوا حقيقة أن هذا يجب أن يكون إجراء روتيني، و أنه هكذا يجب أن تتم الأمور. |
Os meus alunos não me acharam fixe, pensaram que eu era meio idiota. | TED | لم يعتقد طلابي أني رهيب. اعتقدوا بأني نوعًا ما أحمق. |
acharam que ia ser difícil sobreviver como um artista, que ia ser um desafio. | TED | اعتقدوا بأنه سيكون من الصعب أن أنجح كفنان، وأنه سيكون تحديًا. |
Queres dizer que acharam o meu cão em Brookeville? | Open Subtitles | ماذا تعني أنّهم عثروا على كلبي في "بروكفيل"؟ |
O canteiro de obras onde acharam o corpo de Scott Yamada foi fechado por duas semanas por problemas com licenciamento. | Open Subtitles | موقع البناء حيث عثروا على جثة سكوت يامادا كان مغلقا لمدة أسبوعين بسبب مشاكل في رخص البناء تم اعادة افتتاحه |
E agora que já dá para ver, eles acharam melhor? | Open Subtitles | وحينما بدا ينكشف الأمر إعتقدوا بأن الوقت قد حان، أتعرفين؟ |
Sabe... quando você foi preso, algumas pessoas acharam que fui eu. | Open Subtitles | تعرف عندما اعتقلت إعتقدوا أن لي يدا في ذلك |
Os Jaffa do Ba'al nao encontraram a base, mas acharam que, se aparecêssemos... e uma bela história. | Open Subtitles | لم يستطيعوا أن يجدوا القاعدة لكنه استنتج إذا عدنا |
acharam "A Pequena Sereia" pornográfico. | Open Subtitles | لقد ظنّوا بأن حورية البحر كانت تصوير إباحي. |
O jornal disse que vocês acharam o corpo de uma adolecente num parque de diversões. | Open Subtitles | الأخبار قالت بأنّكم وجدتم جثّة فتاة مراهقة في منزل المرح |
Houve alguns que acharam o casamento um pouco pobre. | Open Subtitles | كان هناك من ظن أن العرس كان متواضعاً بعض الشيء. |
Ou talvez a polícia para me dizerem que a acharam morta. | Open Subtitles | أو أنهم الشرطة يريدون أن يخبروني أنهم وجدوها ميتة |
acharam o barco e o procuraram, até que o declararam morto. | Open Subtitles | وَجدوا مركبَه و بحثوا عنه إلى الأبد حتى أعلنوه ميت |
Finalmente acharam a viatura em Wanaque, New Jersey. | Open Subtitles | وجدو سيارة الشرطي في وانغكـو نيوجيـرسي.. |
Eles acharam que o Ocidente tinha percebido e aceitado isso. | Open Subtitles | وقد أعتقدوا أن الغرب قد تفهم هذا وقبل به |
Os cavaleiros que encontraram os cofres acharam que o tesouro era demasiado grande para qualquer homem - mesmo para um rei. | Open Subtitles | والفرسان الذين اكتشفوا الغرفة اعتقدوا أن الكنز كان أعظم من أن يملكه أي رجل واحد ولو كان ملكاً. |
O que acharam lá... nunca foi totalmente revelado ao público. | Open Subtitles | والذي وجدوه هناك لم يصرح به أبدا إلى الجمهور |
Não decidiram. Eles acharam que só assim é que eu saía contigo. | Open Subtitles | لم يفعلوا لقد شعروا انها الطريقه الوحيده لأفوز بمواعدتك |