"achares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تظنه
        
    • تظني
        
    • ظننتِ
        
    • تظنّه
        
    Faz o que achares melhor, Harvey. Por isso vou fazê-lo. Open Subtitles "افعل ما تظنه مناسباً يا (هارفي)"، لذا أنا هنا.
    - O que achares justo. - E o teu título? Open Subtitles أي شيء تظنه هو مناسب - ولقبكِ -
    Faz o que achares melhor. Open Subtitles افعل ما تظنه أفضل
    Razões para achares que o céu está a cair. Open Subtitles لك الحق في أن تظني أن الأمور تؤول للأسوء
    E se achares que ele sabe, tens de desligar o telefone, porque então foi a polícia que lhe contou e o telefone pode estar sob escuta. Open Subtitles وإن ظننتِ أنه يعرف شيئاً فأنهي المكالمة، لأن ذلك يعني أن الشرطة أخبرته وعلى الأغلب أنهم يتصنتون.
    Deves fazer o que achares melhor. Open Subtitles ينبغي عليكَ القيام بما تظنّه الأفضل
    O que achares que seja pertinente. Open Subtitles ايا كان ما تظنه على صلة
    Faz o que achares melhor. Open Subtitles حسناً، افعل أيّما تظنه الأفضل
    Faz o que achares que é melhor para ele. Open Subtitles افعل ما تظنه الأفضل له.
    O que achares que é melhor para o livro. Open Subtitles أياً كان ما تظنه أفضل للكتاب
    Aquilo que achares apropriado, estou a ser seguido. Open Subtitles مهما تظنه ملائم يتم متابعتي
    Esquece. Faz o que achares melhor. Open Subtitles لا عليك، إفعل ما تظنه الأفضل
    - O que achares justo. Open Subtitles أي مبلغ تظنه عادلا - حقا؟
    O que achares melhor. Open Subtitles -مهما كان ما تظنه الأفضل
    Apesar de achares que ele vai continuar cego. Open Subtitles برغم أنكِ لا تظني أنه سيرى مُجدداً
    Faz aquilo que achares melhor. Open Subtitles قومي بما تظني أنه الأفضل
    - Bem, se achares que é melhor... Open Subtitles حسناً لو كنت تظني أن هذا أفضل
    O facto de teres acreditado, achares que te destruía por despeito... Open Subtitles أفترض أن حقيقة أنكِ صدقتني .. هو أنكِ ظننتِ فعلاً أنني قد أدمركِ .. بدافع الحقد
    Era melhor se falássemos a sós, talvez uma sala de interrogatório ou lá em baixo na cafetaria, onde achares mais confortável. Open Subtitles مِن المُحتمل أنّه سيكون أفضل لو جلسنا لوحدنا بمكان ما، ربّما في غرفة الإستجواب، أو في المقهى بالطابق السفلي، لو ظننتِ أنّ ذلك سيجعلكِ أكثر راحة.
    Faz o que achares melhor. Open Subtitles أيّاً كان ما تظنّه أفضل
    O que achares melhor. Open Subtitles أي شيء تظنّه مناسباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more