"adiei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بتأجيل
        
    • أجلت
        
    • أجّلت
        
    • أؤجل
        
    adiei os depoimentos, mas tenho que voltar para o escritório durante a cirurgia. Open Subtitles قمت بتأجيل الأفادات و لكن علي العودة الى المكتب أثناء الجراحة
    Pelo menos, adiei a cerimónia até podermos formular outro plano de ataque. Open Subtitles على الأقل قمت بتأجيل حتى نكون خطة اخرى للهجوم
    adiei os teus concertos e cancelei as filmagens do teu vídeo. Open Subtitles لقد أجلت ميعاد حفلتك و ألغيت عرض الفيديو
    adiei para Setembro. Open Subtitles أجلت الإمتحان إلى مابعد سبتمير
    adiei os eventos deles. Open Subtitles أجّلت كل المواعيد
    adiei a minha viagem. Open Subtitles أجّلت سفري{\pos(195,220)}
    Devia ter estado atento. Só adiei. Open Subtitles كان علي أن أخذها للتصليح لكنني ظللت أؤجل الأمر
    Quase passei ao lado, mas já adiei tantas vezes, que quando estava a almoçar sozinho hoje, simplesmente pensei, não Open Subtitles لقد كدت أؤجل الأمر ولكنني أجلته كثيراً وبينما كنت جالساً وحدي على الغداء اليوم, فكرت وحسب
    Já mo examinaram uma vez, e disseram que podiam operar, mas que não era urgente, portanto, eu adiei e... Open Subtitles لكن ذلك لم يكُن شيئاً طارئاً لذلك , قمتُ بتأجيل الموضوع
    Mãe, adiei um compromisso para ir consigo... Open Subtitles أمي, لقد قمت بتأجيل اجتماع عمل من أجلك
    adiei a reserva para as 20:00. Open Subtitles ولقد أجلت حجزنا إلى 8: 00. حقا؟
    adiei o meu casamento durante 3 anos por conta do que ela precisava. Open Subtitles لقد أجلت زواجي 3 سنوات بسبب ماتحتاجه
    Por respeito pelo estado do seu pai, adiei a assinatura. Open Subtitles إحتراماً لحالة أبوك, فقد أجلت التوقيع,
    - adiei dois procedimentos. Ela fez isto também convosco. Open Subtitles لقد جعلتني أؤجل جراحتين لأجل هذا
    - Eu não adiei operações. Open Subtitles -أنني لم أؤجل أيّ عمليات جراحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more