Se acreditas realmente que tenho potencial, pai, por favor, Ajuda-me a alcançá-lo. | Open Subtitles | إذا كنت تؤمن حقاً بإمكانياتى .. فرجاءً يا أبى ساعدنى بإنجازه |
Ajuda-me com isto e talvez eu to consiga explicar. | Open Subtitles | ساعدنى فى هذا ، ربما يمكننى شرح الأمرلك.. |
Ajuda-me a pôr este barco na água para sairmos daqui! | Open Subtitles | ساعدوني في إرجاع هذا القارب للماء لنهرب من هنا |
Ajuda-me a fazer algumas coisas. Posso chamá-lo a qualquer hora, | Open Subtitles | يساعدني في انجاز الأشياء اتصل به في أي وقت, |
Miúdo, Ajuda-me a tirar o carro da minha mulher deste bairro perigoso. | Open Subtitles | مهلا، طفل، مساعدتي الحصول على سيارة زوجتي من هذا الحي سيئة. |
Quando eu vejo os fantasmas, Ajuda-me a fazer o trabalho, pois assim já não vejo a carne vermelha que escorre. | Open Subtitles | عندما أرى الأشباح رؤيتها تساعدني في عملي لأنه عندما أرى الأشباح لا أرى اللحم الأحمر يتسرب على الأرض |
Não é tempo para mijar! Estou aqui a morrer! Ajuda-me! | Open Subtitles | ليس بالوقت المناسب للتبول ، أنني أحتضر هنا النجدة، النجدة |
Sei onde está. Ajuda-me a encontrá-la e a deitar-lhe a mão. | Open Subtitles | اعرف اين تكون , ساعدينى لايجادها ليزا ضعى هذا على |
- Ajuda-me a tirar isto de cima dele. - Sim. | Open Subtitles | ساعدنى فى إزالة تلك الاشياء عنه , حسنا ؟ |
Peter, Ajuda-me. És o único em que posso confiar. | Open Subtitles | بيتـر" ساعدنى" أنت الشخص الوحيد الذى أثق فيه |
- Ajuda-me a alcançar a Dra. Tuskin. | Open Subtitles | ليز , ساعدنى من اجل الوصول الى الدكتورة تسكن حسنا , سنحاول ذلك |
Ajuda-me! Não! Não consigo mexer-me! | Open Subtitles | ساعدوني، ساعدوني لا، لا، لا أستطيع الحركة |
Ajuda-me a salvar o meu planeta. Não se entreguem ao medo, enfrentem-no. | Open Subtitles | ساعدوني لإنقاذ كوكبي، لا تستسلموا للخوف. |
Saber mais sobre as vítimas. Ajuda-me a encontrar os "suspeitos" | Open Subtitles | الاطلاع على الضحايا يساعدني في العثور على المشتبه بهم. |
Usa as minhas mulas quando não preciso, Ajuda-me com o milho, plantámos umas batatas juntos e cuidamos das cercas. | Open Subtitles | انه يستخدم بغالي عندما لا احتاج لها يساعدني بشان الذرة خاصتي نزرع البطاطس معا ويبقي الاسوار عالية |
Ou Ajuda-me a encontrar este estupor, antes que ele magoe mais alguém. | Open Subtitles | أو مساعدتي في العثور هذا ذهول، قبل أن يضر شخص آخر. |
Tenho um relógio em casa que Ajuda-me a pensar. | Open Subtitles | لدي تلك الساعة في المنزل تساعدني على التفكير |
Ajuda-me! Uns rufias atiraram os meus sapatos por cima dos fios de telefone... comigo lá dentro! | Open Subtitles | النجدة ، رمى بعض المتنمرين حذائي على سلك هاتف |
Tens de vir aqui abaixo. Tu consegues. Por favor, Ajuda-me. | Open Subtitles | عليك أن تنزلى إلى, يمكنك ذلك جريس أرجوك ساعدينى |
Novak! Ajuda-me a pôr este peixe a bordo. | Open Subtitles | ساعدْني إقبلْ هذا السمكِ المجنونِ ضمن المجموعة. |
Tenho um plano para emendar tudo. Não me mates, Ajuda-me. | Open Subtitles | ولكن لدي خطة لتصحيح كل هذا، لا تقتلني، وساعدني |
Ajuda-me, não consigo pôr isto. - Mais tarde. | Open Subtitles | احتاج مساعدة لا يمكنني تدبر هذا فيما بعد. |
Estou e Ajuda-me a concentrar na minha carreira. | Open Subtitles | أجل، في الحقيقة، ستساعدني على التركيز على مهنتي. |
Médico, Ajuda-me! | Open Subtitles | أيها المطبب، أنجدني! |
- Ajuda-me a pô-lo no carro. | Open Subtitles | يا، يُساعدُني أَحْصلُ عليه إلى السيارةِ. |
E você Ajuda-me a enraizá-la. Eu pouparei a sua vida. | Open Subtitles | و ساعدتني باجتثاثها من جذورها, سوف أعفي عن حياتك |
Ajuda-me a apanhar madeira. Precisamos fazer uma fogueira. | Open Subtitles | ساعداني لجمع بعض الحطب علينا أن نشعل ناراً |