| Quero que soldes isto, está bem? Dennis, Ajuda-o. Anda cá. | Open Subtitles | أريدك أن، تلحم هذا، أوكي دنيس، ساعده تعال هنا |
| Então Ajuda-o a ser uma criança normal e faz os malditos nós. | Open Subtitles | إذا ساعده كي يكون طفل عادي و قم بربط العقد اللعينة. |
| Ajuda-o a encontrar o Billy Mahoney. Faz isso, está bem? | Open Subtitles | ساعده على إيجاد بيلي ماهوني إفعلها فقط، حسنا؟ |
| Ajuda-o a resolver este e vocês os dois entender-se-ão bem. | Open Subtitles | ساعديه على علاج تلك الحالة، وستكونان على خير وفاق |
| O Trapper Ajuda-o a sair do campo. Parece que deslocou o ombro. | Open Subtitles | ترابر يساعده ليخرج من الملعب وكأن كتفه قد انخلع |
| Ajuda-o a entrar na Universidade de Seul no próximo ano... e olha pela saúde dele. | Open Subtitles | رجاءً ، ساعده كى يلتحق بأفضل الجامعات فى العام القادم. ورجاءً ، اجعله مُنعَّماً بعافيته. |
| Ajuda-o tu. Eu não me quero meter em problemas. | Open Subtitles | أنت ساعده ,لا أريد ان ايقع في المشاكل |
| E Ajuda-o a encontrar o seu melhor par de sapatos para caminhar. | Open Subtitles | وبعد ذلك ساعده على العثور علي أفضلزوجمن الأحذيةليمشىبه. |
| Agora Ajuda-o a levantar-se, para ele pensar que ainda havia esperança para o nosso relacionamento. | Open Subtitles | ساعده الآن على النهوض حتى يظن أنه مازال هناك أمل في علاقتنا |
| - Ajuda-o a lidar com a situação. | Open Subtitles | . . ساعده على التحكم - أساعده على التحكم؟ |
| Tu é que és o amigo dele. Ajuda-o. | Open Subtitles | حسنآ أنت أخوه وصديقه ساعده بذلك |
| Tobin, Ajuda-o a tirá-lo, está bem? | Open Subtitles | توبين'، ساعده لإخراجه، حسناً؟ ' |
| Faz aquilo que tiveres que fazer. Apenas, Ajuda-o. | Open Subtitles | افعل ما يتحتّم عليك، ساعده وحسب. |
| Se o Da Vinci chegar muito perto, Ajuda-o a tornar-se Um. | Open Subtitles | إن اقتربَ (دا فينشي) كثيراً منّا ساعده ليُصبح واحداً منّا |
| Ajuda-o a vestir-se, enquanto trato da papelada. | Open Subtitles | ساعديه على ارتداء ملابسه، وسأهتم بالأوراق |
| Ajuda-o a prender a corda e depois nós puxamo-lo. | Open Subtitles | فقط ساعديه على الدخول في المقلاع وعندئذ سنقوم بسحبه للخارج |
| Cuida da casa, corta a relva, Ajuda-o a raptar mulheres. | Open Subtitles | يعتين بالمنزل و يهتم بالمرج يساعده بإختطاف النساء |
| Desde criança, sempre que o faz Ajuda-o a recordar. | Open Subtitles | منذ الطفولة, أعتدنا فعل ذلك يساعده ذلك على التذكر. |
| - Mas foi feito prisioneiro. - Ajuda-o. | Open Subtitles | ـ حي، ولكن اخذوه سجين ـ ساعدهُ |
| Faz alguma coisa. Ajuda-o. | Open Subtitles | افعلوا شيئاً ساعدوه |
| Ele diz que isso Ajuda-o a ver padrões e todos os códigos são basicamente padrões. | Open Subtitles | نعم,انه يقول انها تساعده برؤية الانماط, و كل الرموز .هي عبارة عن نمط معين |
| Ajuda-o a dormir... e você precisa de dormir. | Open Subtitles | انه سيساعدك على النوم وانت تحتاج إلى النوم، إرني |
| Se estiver a contar a verdade, Ajuda-o. | Open Subtitles | إذا هو يُخبرُ الحقيقةَ، يُساعدُه. إذا هو لَيسَ... |
| Vai com ele. Ajuda-o. | Open Subtitles | إذهبْ معه ساعدْه |
| Ajuda-o! | Open Subtitles | ساعداه |