O que eu queria fazer era ajudar as crianças afetadas pela guerra. | TED | ما أردتُ فعله هو أن أساعد الأطفال الذين أثرت عليهم الحرب. |
A diferença está em ser mais acessível e ajudar as pessoas a perceberem a melhor forma de chegarem até nós. | TED | ما في الأمر هو أنه علي أن أكون أكثر مرونة و أن أساعد الناس على إيجاد الطريقة الأمثل للحديث معي. |
Eu tenho uma habilidade, de ajudar as pessoas durante crises emocionais. | Open Subtitles | لدي القدرة في مساعدة الأشخاص اثناء ازماتهم العاطفيه |
Mas somo-lo o suficiente para ainda podermos ajudar as pessoas. | Open Subtitles | لكننا قويّان كفاية لنستمر في مساعدة الناس. |
Fizemos quatro coisas para ajudar as minorias estudantis, que agora ajudam os estudantes em geral. | TED | لذا ماهي الأشياء الأربعة التي قمنا بها لنساعد الطلاب الأقلية والتي تساعد الآن الطلاب بشكل عام؟ |
Sabes, tornei-me militar porque queria ajudar as pessoas. | Open Subtitles | تعلمون، وصلت إلى الجيش لأنني أردت أن مساعدة الناس. |
Porque não faz um favor à todo mundo... e pare de ajudar as pessoas no dia de hoje? | Open Subtitles | لمَ لا تسدي للجميع معروفاً وتأخذ يوم إجازة عن مساعدة الناس؟ |
ajudar as pessoas a tornarem-se uma melhor versão delas próprias... | Open Subtitles | هو مساعدة الناس لكي يصبحوا أفضل نسخة من أنفسهم |
Escolhi esta área porque queria ajudar as pessoas a sentirem-se melhor. | TED | درست هذا التخصص لأنني أردت أن أساعد الناس يشعرون بشعور أفضل |
Algumas cartas até sugeriram que eu ter cancro era um plano de Deus para poder ajudar as pessoas ao escrever sobre isso. | TED | آخرون قالوا إن السرطان كان خطة إلهية لأجل أن أساعد الناس وأكتب عنه. |
Nem posso ajudar as enfermeir a virá-la. | Open Subtitles | لا يمكن أن أساعد الممرضات حينمايديرونظهرها. |
Quero ajudar as pessoas a irem de onde eu estive até onde estou. | Open Subtitles | أريد أن أساعد الناس للتغلب على مشاكلهم مثلما فعلت |
Quero ajudar as pessoas a passarem de onde estive para onde estou agora. | Open Subtitles | أريد أن أساعد الناس للتغلب على مشاكلهم مثلما فعلت |
Trabalha numa empresa de encontros online e é apaixonado por ajudar as outras pessoas a acharem a felicidade. | Open Subtitles | يعمل في شركة مواعدة على الإنترنت، شغوف في مساعدة الآخرين، لوجود السعادة. |
Desde que fui adoptada, sempre senti a necessidade de ajudar as pessoas, e hoje, finalmente, tive essa oportunidade. | Open Subtitles | منذ أن تم تبنيّ. شعرتُ بالرغبة في مساعدة الناس. والليلة واتتني الفرصة لفعلِ ذلك. |
O meu trabalho... quando comecei... queria ajudar as pessoas. | Open Subtitles | أبحاثي , اه... كذلك , آه , عندما لقد بدأت أنا وا... كنت أرغب في مساعدة الناس. |
Somos postos nesta Terra para ajudar as pessoas, Paul. | Open Subtitles | نحن بُعثنا إلى هذه الأرض لنساعد الناس يا بول |
Não somos escuteiros. Não se trata de ajudar as velhinhas a atravessar a rua. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا فى الكشافه لسنا هنا لنساعد عجوز ليعبر الطريق |
Vou ajudar as crianças a apertarem os sapatos. - Eu ajudo. | Open Subtitles | وأود أن مساعدة كيدوس، كما تعلمون، ربط أحذيةهم. |
- Tento ajudar as pessoas. | Open Subtitles | أنا أحاول أن مساعدة الناس |
Porque parou? De ajudar as pessoas? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تتوقف عن مساعدة الآخرين؟ |
E ajudar as pessoas? | Open Subtitles | ماذا عن مساعدة الآخرين؟ |
E a chave para uma participação real é a ajudar as pessoas a não se sentirem pequenas. | TED | ومفتاح المشاركة الفعالة هو مساعدة الناس لعدم شعورهم بالدنيوية |
Mas, depois, ela percebeu que o destino dele era ajudar as pessoas. | Open Subtitles | لكن بعدها أدركت بأن قدره هو مساعدة الناس |